Русская версия

Search document title:
Content search 1 (fast):
Content search 2:
ENGLISH DOCS FOR THIS DATE- Creative Processing - Demo of E-Meter Auditing (PDC-03) - L521201c | Сравнить
- E-Meter - Demo (PDC-02) - L521201b | Сравнить
- Opening - What Is to Be Done in Course (PDC-01) - L521201a | Сравнить

RUSSIAN DOCS FOR THIS DATE- Вводная Лекция - Что Предполагается Сделать в Ходе Курса (ЛФДК-01) (ц) - Л521201 | Сравнить
- Демонстрация Одитинга с Е-метром - Процессинг Творчества (ЛФДК-03) (ц) - Л521201 | Сравнить
- Е-метр - Демонстрация (ЛФДК-02) (ц) - Л521201 | Сравнить
- Е-метр - Демонстрация (ЛФДК-02) - Л521201 | Сравнить
- Открытие - Что Предстоит Сделать на этом Курсе (ЛФДК-01) (ц) - Л521201 | Сравнить
- Процессинг Создания - Демонстрация Одитинга с Е-метром (ЛФДК-03) (ц) - Л521201 | Сравнить
CONTENTS E-METER: DEMO Cохранить документ себе Скачать
1952 ЛЕКЦИИ ФДК, 2

E-METER: DEMO

Э-МЕТР: ДЕМОНСТРАЦИЯ

A lecture given by L. Ron Hubbard on the 1 December 1952
Лекция прочитана 1 декабря 1952 года.

This instrument you see here, if you didn’t know, is a demonstration model E-Meter. This is actually called an A-meter. Volney built this so that I could give demonstrations, so he could give demonstrations. It’s a projection model machine. He makes these, I believe, for sale, for teaching and so forth. And… It has, I notice here, the new scale on the back of it. And this machine is right up to date.


Now, uh… if you want to know quite a bit about E-meters. The machine there is a very fancy and strange variety of Wheatstone Bridge. Volney breadboarded this thing up rather rapidly and spontaneously. He did it for Dianetics, and… ah… tells you something about that in the… his literature that he puts out with the machine. And he puts out as well a book I wrote on these called ELECTROPSYCHOMETRIC AUDITING.

Этот прибор, который вы видите здесь, если кто еще не знает — это демонстрационная модель э-метра. На самом деле он называется А-метр. Волни сконструировал его так, чтобы я мог проводить демонстрации и чтобы он мог проводить демонстрации — как прибор для показа. Я думаю, он делает такие на продажу, для обучения и так далее. И вот тут сзади, я заметил, у него есть дополнительная шкала. Вот этот прибор — это самая современная модель.

This machine, actually measures, according to the theory on which we’re operating, the density of a preclear. Now when we say density, we mean electronic density. You’ll know much more about that. They’re just vaguely getting into it in the field of nuclear physics. The density of energy.

И вот, если вы хотите узнать кое-что об э-метрах… Прибор, который перед вами — это такая необычная, специальная разновидность мостика сопротивления*Мостик сопротивления (Wheatstone bridge): инструмент, или цепь, для измерения величины неизвестного сопротивления через три известных сопротивления.. Волни так быстро собрал макет*Макет (breadboard): здесь: макет электронной схемы – экспериментальная сборка электрической цепи, оставляющая открытым доступ к элементам в целях легкости модификаций (для удобства экспериментирования).! Он делал его для дианетики. Кое-что об этом вы найдете в литературе, которую он распространяет вместе с приборами. Он также распространяет книгу, которую я написал по этой теме; она называется «Электропсихометрический одитинг».

An individual has in suspension a certain amount of energy and when you feed through that energy, which is in suspension, it’s dense energy. It’s not energy flowing, it’s ridges. And when you feed through him a tiny trickle of current, the way the ridge is modulated by the auditor reflects on the machine the amount of effort, emotion, counter-effort, and counter-emotion in the ridge or the dense area of energy is restimulated by what the preclear is answering up to.

Этот прибор, в соответствии с теорией, на основе которой мы работаем, на самом деле измеряет плотность*Плотность (density): в англ. означает также “тупость”, “тугоумие”. преклира. Под плотностью мы подразумеваем электронную плотность. В будущем вы узнаете об этом больше. В ядерной физике об этом пока существуют только смутные догадки. Это плотность энергии.

Why when it’s restimulated by the auditor’s questions, and by the preclear s actions, you get a variation of that needle. That’s because it varies the current trickling through the preclear by the varying ridge. Why, this is really very simple. If you had a block of ice and you put an electrode on one side of the block of ice and an electrode on the other side of the block of ice you would get, if you fed from one electrode to the other, you d get tiny little trickle through that block of ice. It’s not a good conductor, but you could soup it up until you’ve got a trickle of one sort or another.

У человека определенное количество энергии держится в подвешенном состоянии. Если через эту энергию, находящуюся в подвешенном состоянии, пропускать электрический ток, то можно измерить ее плотность. Это не потоки энергии, это спайки. И если пропускать через них очень маленький, крошечный ток, прибор покажет модуляции спайки под воздействием одитора, количество усилия, эмоции, противоусилия и противоэмоции в спайке, или в области уплотнения энергии, рестимулированной тем, на что было предложено ответить преклиру.

Now, if you were to make the block of ice bigger suddenly or smaller suddenly, you of course would get a difference in that trickle of electricity. Now what you re doing with the question – ridges go this way: they’re all in there on an associative basis or an identification basis, that is to say, you say the word „beans“ to a preclear, he gets a certain off the ridges. A thetan doesn’t think this way. But a ridge thinks this way, if a ridge thinks at all.

Почему при рестимуляции ее вопросами одитора или действиями преклира стрелка прибора показывает изменения? Потому что при этом происходят изменения в спайке, которые в свою очередь вызывают изменения в проходящем через нее токе. Это на самом деле совсем не сложно. Если взять глыбу льда и прикрепить один электрод к одной стороне этой глыбы, а другой — к другой, через эту глыбу пошел бы крошечный электрический ток. Лед плохо проводит электричество, но мы могли бы увеличивать напряжение, пока не получим какой-нибудь ток. И теперь, если эту массу льда резко увеличивать или резко уменьшать, мы, естественно, будем получать изменения в нашем потоке электричества. Именно это происходит, когда вы задаете вопрос — спайки ведут себя следующим образом: они включаются по принципу ассоциации или по принципу отождествления, то есть, вы говорите преклиру слово «фасоль» — и он получает отклик от определенных спаек. Тетан не думает таким способом. Это спайка думает таким способом, если спайки вообще думают.

You say beans to him and he runs off this terrific connotation on beans this way and he had to eat beans when he was in the navy and beans and so forth. And he had a cap once upon a time called a beanie and on and on and on – James Joyce style. And you get this associative thought. Well, now that is a highly aberrated form of thought, in one form however, it is logic. In another form, it is insanity. For instance you say the word, „road“ to this preclear… he wouldn’t know whether you were saying, „road“ or, „rowed“ until you’d asked the question a little more clearly. But if you say, he rode a horse – you could say he „rowed“ a horse to an insane preclear and that would be perfectly logical to the insane preclear. He „rowed“ a horse. And words and actions and symbols are very interesting in the way they associate in these ridges. Actually, one wavelength associates with a wavelength and you get an enormously messed up patch of association, all about this and all about that, and all those things are contained in this one dense piece of energy. Now it depends on how dense the preclear is, how he records on this machine. And I mean that in its most literal sense; it’s how dense he is.

Вы говорите ему «фасоль», и он выдает длиннющую серию всевозможных «фасолей», например, что на флоте их постоянно кормили фасолью, и что фасоль — его приятель не мог взять «фа» и «соль» на тромбоне — и так далее, в стиле Джеймса Джойса*Джеймс Джойс (James Joyce): автор прозы в стиле т.н. «потока сознания». Вот отрывок из его романа “Улисс”: (Герой думает о мальчике) “Уродлив и бестолков: худая шея, спутанные волосы, пятно на щеке - след слизня. Но ведь какая-то любила его, выносила под сердцем, нянчила на руках. Если бы не она, мир в своей гонке давно подмял бы его, растоптал, словно бескостного слизня. А она любила его жидкую слабосильную кровь, взятую у нее самой. Значит, это и есть настоящее? Единственно истинное в жизни? В святом своем рвении пламенный Колумбан перешагнул через тело матери, простершейся перед ним. Ее не стало: дрожащий остов ветки, попаленной огнем, запах розового дерева и могильного тлена. Она спасла его, не дала растоптать и ушла, почти не коснувшись бытия. Бедная душа улетела на небеса - и на вересковой пустоши, под мерцающими звездами, лис, горящие беспощадные глаза, рыжим и хищным духом разит от шкуры, рыл землю, вслушивался, откидывал землю, вслушивался и рыл, рыл».(смех в зале). Вы получаете ассоциативное мышление. Это сильно аберрированная форма мышления; однако, с одной стороны, в нем есть логика. С другой стороны, это безумие. Например, вы сказали такому преклиру: «вы посидели», — он не поймет, сказали вы «посИ-дели» или «посЕ-дели», если вы не потрудились сформулировать вопрос более четко. Но если вы сказали «посидели в хорошей компании» — безумному преклиру можно с таким же успехом сказать «поседели в хорошей компании», и это будет звучать для него абсолютно логично. Он «поседел» в хорошей компании.

Oddly enough, there is a level of density which produces rather heavy logic. The German level of density is something we should study on that. Produces very interesting logic; also that level produces a language which lets you in on about 185 words and then tells you what the verb was, or lets you in on a whole bunch of words and then tells you what the subject of what we were talking about was. Japanese does practically the same thing; that’s why people think it’s… it’s actually a language like baby talk. But they get a delayed fuse on everything. The… the stuff doesn’t go off until you get clear back to the end of it. There’s no flow on it.

В этих спайках слова, действия и символы ассоциируются между собой очень любопытным образом. На самом деле одна длина волны ассоциируется с подобной длиной волны, и получается неописуемо запутанная картина, похожая на лоскутное одеяло: все о том и все об этом, и все это содержится в одном плотном сгустке энергии. Какие показания он вызывает на нашем приборе — зависит от плотности самого преклира. Я имею в виду просто и буквально: насколько велика его плотность.

Well, that s pretty heavily identified logic. Now you get the lighter, more airy form of logic. Not very airy, but it’s quite a lot lighter in the field of mathematics. Well, mathematics is working more or less on this same associative principle. In the abstract sense, the mathematician says, „A=A.“ He says, „equals.“ And there s no such thing in the MEST universe as far as I m concerned in any universe, as a complete whole entire „equals.“ It’s an absolute and it’s an unobtainable thing.

Интересно заметить, что существует уровень плотности, порождающий весьма тяжеловесную логику. Можно привести в пример уровень плотности, характерный для германцев. У них очень занятная логика; к тому же этот уровень порождает язык, который предлагает вашему вниманию 185 слов и только потом сообщает, какое же там сказуемое (смех в зале), или вываливает на вас огромную кучу слов, а затем, под конец, ставит вас в известность, какую тему вы только что обсуждали. Примерно то же самое делают японцы; вот почему люди говорят, что их язык похож на детский лепет. Они из всего делают бомбу замедленного действия. Сказанное не выходит из вашего внимания, пока вы не доберетесь до конца и не уясните его все целиком. Тут нет потока. Это логика, которая преимущественно отождествляет.

But you can say in a formula, „1=1.“ The mathematician is satisfied with „1=1.“ He is perfectly satisfied with that. And yet look, „one what?“ As long as you’re with the abstract thought and you re not dealing with the real universe, you don’t have to ask, „One what?“ But if you say, „One apple equals one apple.“ well, that’s useful, useable, use it down at the grocery store, use all these places. But it doesn’t happen to be true. There isn’t an apple in the whole universe equal to another apple in the whole universe. The number of cells in an apple vary alarmingly. The thickness and size of the skin varies alarmingly. The size of the apple itself varies and even if you didn’t take all of these things into effect, what do you have? You have two apples occupying different spaces. Now, you… it’s perfectly all right for you to say, you say, „One apple equals itself.“ as long as you don t ask „When?“

Есть более легкая, более живая форма логики. Не самая живая, но значительно полегче — в математике. Математика работает в большей или меньшей степени на том же принципе ассоциации. Математик говорит абстрактно: «а равно а». Он говорит «равно». Но ни во вселенной МЭСТ, и насколько мне известно, ни в какой другой вселенной, не существует такой вещи как полное, совершенное, абсолютное «равно». Это абсолют, и это недостижимо.

So you have mathematics as a very nice way of writing in abstracts and writing in symbols, and the only error mathematics ever makes is supposing that those symbols are actual. The supposition – it doesn’t make that mistake very often; mathematicians are pretty good at this by the way. They figure out all sorts of things and then they say, „I guess that’s the answer.“

Но вы можете употребить в формуле: «1=1». Математика устроит это «1=1». Он будет совершенно счастлив. Но смотрите: один — что? Пока мы имеем дело с абстрактным мышлением и не касаемся реального мира, нам не нужно спрашивать «один

Now your preclear if he s real good shape – way up the tone scale, you ask him to associate something with something else, he can do it just for kicks. He doesn’t associate those two things. They might appear to somebody else to be quite close together, but he doesn’t associate those two things. But you could, he’d say, „Oh yes, there’s a relationship in there, so what?“ Now you give him a symbol and he wants to know what this symbol applies to. Well, you tell it applies to so and so and so. That’s very happy. He can apply the symbol all over the place. He could get the German word for it, for an apple, and a French word for an apple, and the Japanese word for an apple. And say all these words are related because they’re… they all mean apple. But these are words. And words are statements, ah… the words are vibrations of ah… sound which is a method of ah… communication, a specialized method of communication and… and that applies and so forth, sure.

  • что?». Но если сказать: «Одно яблоко равно одному яблоку», — ну, это подойдет, это можно использовать, оно пригодится в овощной лавочке и в других подобных местах. Но это не правда! В целой вселенной не существует яблока, которое было бы равно другому яблоку в этой целой вселенной. Количество клеток в яблоках далеко не одинаково. Существенно различаются площадь поверхности и толщина кожуры. Разный размер у самих яблок, и даже если не принимать во внимание эти вещи, что у нас будет? У нас будет два яблока, занимающие два разных места. Вы имеете абсолютное право сказать:

Don t ask a psychotic do they think that way, though. Oh no, you say, „symbol.“ He’s got an, „object“ right now, he’s got an object. He can… he’s… he’s really got an object. You give him another symbol, he’s got another object. And you say, „All right, now let’s take the first symbol.“ He’s just as happy to pick up this second symbol, show it to you – it’s an object. You won t be struck with this until you process a psychotic, which I don’t advise you to do. So what, so a psychotic.

«Одно яблоко равно самому себе». Если не задаваться вопросом: «Когда?» (смех в зале).

But if you really want a little experience on as we go along a cycle of action, on the deterioration, which is graphed on a tone scale of beingness, of automaticity of this, of that, of other things, and so on. Just process a psycho or fool around with one for a short time and you’ll have the darndest experience, because the word is the object. Has no further connotation – it’s just the object. You give him the word, „cat“ and he’s got a „cat.“ And then you could apply this object over on the side of a horse and he’d be very happy.

Так что у нас есть математика как прекрасный способ выражения абстрактных понятий и абстрактных символов, и единственная ошибка, которая возможна в математике — это думать, что эти символы существуют в действительности. Но эта мысль

But… he’s being, „careful,“ he s being careful, because he knows that the last ditch of his beingness is making sure that that object „cat“ c-a-t, the object c-a-t, is always applied to the object, „cat“ with four legs. There’s two objects and we’ve gotta keep those together because if we DON’T keep those together… you come along and you’re singing a song or something of this sort – a person who’s only started in that direction. You’re singing this song or something of the sort and you come to a point the third line, you use the word „a“ instead of „the.“ And the original music it was written, it was the word „a.“ It was A nice summer morning. And you come along and you say, „The nice summer morning“ – huuurh – No, no, he’ll say… he’ll stop you right there. He’ll say, „It’s, It’s THE nice summer morning.“ You got that now?

  • эта ошибка возникает не так уж часто. Математики об этом очень заботятся. Они вычисляют всевозможные вещи, а затем говорят: «Ну, как я предполагаю, ответ такой…»

Now you get a person well up the tone scale and you could say, „The beautiful dewy day,“ whether it rhymed or not and this person wouldn’t give a darn. He s perfectly capable of knowing the difference between the right way, if there is one, that the song should go, and the way it goes. But this fellow who’s right on the borderline… his universe, he’s gotta be so careful to agree with the universe. He’s gotta be so careful about all this, that he’s fitting everything together. He reminds you of somebody who’s walking over crates of eggs without daring to crack one. It’s fantastic!

Если ваш преклир действительно в хорошей форме — высоко по шкале тонов, и вы просите его что-то ассоциировать с чем-то, он может это сделать просто ради шутки. Он не связывает эти две вещи. Кому-то другому они могут казаться очень тесно связанными, но высокотонный преклир не объединяет их. Он может сказать: «Ну да, здесь есть связь, и что из этого?» Вы даете ему какой-нибудь символ, и он интересуется, к чему этот символ можно применить. Ну, вы говорите: вот к тому-то и тому-то. Он абсолютно удовлетворен. Он может применять этот символ вдоль и поперек. Он может разузнать, как будет, скажем, «яблоко» по-немецки, как по-французски, а как по-японски. И сказать, что между этими словами есть связь, так как все они означают «яблоко». Но это слова. А слова — это высказывание, это звуковые колебания, которые служат средством общения, специфическим средством общения, и употребляются… и так далее.

Ah… one of those fellows will, sometime you’re processing one of them, they appear to be very wild and very irrational, until you start to process them and you have to pin them down on this, and you find out that wild irrationality is very carefully done according to pattern.

Однако никогда не спрашивайте психотика, так ли он думает. Нет-нет, вы называете символ — и у него тут же получается предмет, он получает предмет. Он действительно получает предмет. Вы называете ему еще один символ, и он получает еще один предмет. Вы говорите: «Итак, сейчас возьмем первый символ». Он такой радостный, берет второй символ и показывает его вам — это предмет. Вам такое не грозит, если вы не будете одитировать психотиков, чего я вам очень не советую делать. Такие уж они — психотики.

And the fellow s sitting there and you’ll say, „Well we re going to process you for a few minutes, now.“

Но, возможно, по мере развития цикла действия, вам было бы желательно получить некоторый опыт, пронаблюдать в жизни деградацию, связанную с возрастающей автоматичностью того, сего и всего на свете — деградацию, отраженную на шкале тонов бытийности. Что ж, возьмите психа и немного поработайте с ним, или подурачьтесь — и вы получите опыта по самое не балуйся, потому что слово там — это предмет. У него нет никакого подтекста — это именно сам предмет. Вы говорите ему: «старик!» — и он понимает: «старик». Когда вы применяете это слово к пенсионеру, парень абсолютно счастлив.

And he’ll say, „Well, ah… just a minute, uh… you’ll have to turn on the radio.“

Но он все время очень осторожен, осторожен потому, что знает: последний рубеж его бытийности держится только его уверенностью в том, что предмет «старик» — предмет «эс-тэ-а-эр-и-ка» всегда применяется к предмету «старик», с бородой и с палочкой. Это две вещи, которые мы всегда держим вместе, потому что если мы НЕ будем держать их вместе… Вот человек, который только встал на этот путь: вы идете и напеваете песенку. Вы пропели две строчки, а в третьей вы поете: «Се-ердце, мне хорошо, что ты такое!» А в песне на самом деле не «мне», а «как», там поется: «как хорошо, что ты такое!» А вы поете: «мне хорошо, что ты такое!» Тра-ля-ля… Нет, он обязательно остановит вас в ту же секунду. Он скажет: «Нет, там “КАК хорошо, что ты такое”!» Понятен пример?

„Why do you have to turn on the radio?“

Если с вами человек, находящийся высоко на шкале тонов, вы могли бы спеть: «я ужасно рад, что ты такое классное!» — даже если это ни с чем не рифмуется, и ваш спутник бровью бы не повел. Хотя он прекрасно видит разницу между правильным текстом, как нужно петь, и тем, который вы спели.

„Well, I have to get the time signal.“

Но этот парень — он уже на самой границе своей вселенной; он должен очень осторожно, очень скрупулезно соглашаться с этой вселенной. Он должен быть очень внимательным, чтобы у него везде все сходилось. Он похож на беднягу, которому нужно пройти по корзинам с яйцами и ни в коем случае не разбить ни одного яйца. Это невообразимо!

„Well, what’s the time signal got to do with it?“

Иногда такой тип будет попадать к вам на процессинг. Они кажутся очень буйными и очень неразумными, пока вы не начнете их одитировать. Вам придется во всем этом разобраться, и вы обнаружите, что его буйная иррациональность четко выстроена по определенной схеме.

„Well, you say a few minutes, we’ve got to measure it with a time signal, get the Arlington time signal going, and we’ll get that time signal on and then it’ll be all right and I’ll be able to measure it with a time signal. And then I’ll be able to sit here.“

Парень садится перед вами, и вы говорите: — Одну минуту.

And… ah… well, „Why… why… why if I process you that…?“

А он отвечает:

„Well, you see if… if you process me and I… I wasn’t keeping the time myself – it would get away. And… ah… so I keep this time very carefully and the time signal, I have to keep it for us.“ Theurrg!

  • Ладно. Только надо включить радио.

This fellow s having a terrible time, see. He s gone to a point of agreement, but he’s found out it doesn’t matter how much he agrees. It just doesn’t matter. But he’s down there. And he’s still trying to agree. He knows most horrible punishment awaits him if he doesn’t agree. And sure enough, speaking a little more on this agreement, it doesn’t do anything BUT in this universe.

  • Включить радио? Зачем?
  • Little boy runs down the street. If he forgets the fact that you pick up your feet in order to run, he’ll go flat on his face and the MEST universe will hit him in the face, and it will hurt his nose, and it will hurt his knees and it will bung up this nice little aesthetic thing called a body and… he didn’t agree with it. In the MEST universe, you have to pick up the feet of a body to run.

  • Ну, получить сигнал точного времени.
  • Now you go out here, and you don’t agree with the MEST universe, you start down the street and you say, „Well, it doesn’t matter to me. I m going to put the left hand sides of all the streets on the right hand sides of all the streets. And I’m going to go down the left hand side of the street, saying: It’s the right hand side of the street and these other guys can go to hell.“ There s a dull crash! And you re in the repair shop.

  • А зачем нам сигнал точного времени?
  • It’s a very uncompromising universe. It doesn’t know anything about there might be another way. It… it… it just doesn’t know that. An engineer… it takes an engineer to take this universe apart, really, for this reason: he has a disciplined thought. The MEST universe has taught him better.

  • Ну, вы же сказали «минуту», а минуты мы отсчитываем по сигналам точного времени, которые передает «Маяк», мы услышим сигнал и — порядок, я смогу отсчитать время от этого сигнала. Тогда я смогу тут сидеть.
  • He’s got a mountain out there and he’s gonna put a railroad through, well, he puts that railroad through that mountain with a tunnel. He doesn’t just run the tracks to this side of the mountain and then resume the tracks on the other side of the mountain, and then give the Twentieth Century Limited a highball to go down that track. He’s learned better. He’s learned that if you’re agreeing, if you’re going to do anything physically with the MEST universe, you’ve got to work with its laws.

  • Но… ну, а если я буду проводить процессинг…?
  • Now the only distance we have gone there is the distance that the laws of the MEST universe are based on a basic series of agreements, which gradually became more and more and more agreement; and they became very solid.

  • Понимаете, если вы будете проводить процессинг, а я… Если я не буду сам следить за временем, мы его упустим. Так что я очень бдительно слежу за ним, и этот сигнал — мне надо его поймать, так будет лучше для нас обоих.
  • Now, when I talk about this E-Meter here then, you are measuring, really, a gradient scale that goes from identification – he rode a horse, he rowed a horse, same thing – up through… ah… riding horses, something or other, is a good exercise and… ah… I guess that s why he rode a horse every morning, fairly logical. To well, „Horses get ridden, so what?“ up to, „Riding horses – can you ride horses? All right, let s create a horse and see.“

    О-хо-хо!

    Now, it a measuring a level of reason. Now as you go up that level of reason, you’ll find out that Homo sapiens considers things reasonable, most reasonable, at about 3.0, a conservative statement. He doesn’t like very positive statements. This universe has taught him to be careful, taught him that when you say to the body „run“ and then don t pick the body’s feet up, that it falls flat on its face and gets all scarred up. And so he accepts this rather.

    Этому парню непросто жить на свете, а? Он дошел до согласия, и обнаружил, что никого не волнует, соглашается он или нет. Это не имеет никакого значения. Но он уже свалился туда. И все еще старается соглашаться. Он знает, что, если он не будет соглашаться, ему грозит самое ужасное наказание. Но если разобраться, это наказание никогда не выйдет за пределы этой вселенной.

    But you talk to a thetan about this and the thetan has a much wider band. Why? Well, in the first place, he can make himself invisible or make himself visible. Therefore, he can t be easily spotted by the MEST universe. Furthermore, he’s not dependent upon MEST universe distances. He doesn’t get upset by these distances. These distances are nothing to him. So he’s already licked the MEST universe space. And you’ll find out he s very airy about the whole thing, quite airy. I mean his… his… what you could consider a fabric of logic to a thetan: Well, here’s three men on a subway train, and one of them – there’s a strange roaring and so on – and one of them says, one of them says, „I’m going to.“ Oh, let’s make it an underground. „Ah… I’m going to get of at Wembley.“ And the fellow next to him say, „No, it’s Thursday.“ and the third fellow says, „I’m Thursday too. Let s all get off and have a beer.“

    Малыш бежит по улице. Если он забудет тот факт, что для того, чтобы бежать, нужно поднимать ноги, он шлепнется навзничь, и вселенная МЭСТ ударит его по лицу, разобьет ему нос, обдерет ему коленки и всячески попортит эту маленькую эстетичную вещицу под названием «тело». А он не соглашался с этим. Во вселенной МЭСТ, чтобы бегать, нужно поднимать ноги тела.

    Well, now the reason why that sounds strange, to you, is because it’s not by gradient scale. I’ll use this example again. If the first fellow said something on the order of, ah… „I’m going up to Wembley.“ And the fellow said, „I m going there tomorrow, but… uh… that’s Thursday.“ And the third fellow says, „Ah… ah… Thursday’s as good a time to have a drink as any.“ It’s logical, so it’s not funny.

    Вот вы выезжаете на шоссе, не согласный с вселенной МЭСТ, пускаетесь в путь и говорите: «Ну, мне море по колено. Я вот хочу, чтобы левые стороны всех улиц были справа, а правые — слева. И щас я буду ехать по левой стороне шоссе, и для меня это будет правая сторона, а все остальные умники пусть катятся к чертовой бабушке». Самая обычная авария! Ваша машина отправляется в ремонт.

    But Homo sapiens depends upon that level of logic. He can’t skip skip skip and then pretend it’s logical. A thetan can do that. A thetan can just sit down and pretend it’s logical. And he said, „The submarines, ah… the submarines all have chrysanthemums because of the beer.“ And the other fellow’s supposed to figure that out. And… uh… well, he’s just stupid. He just doesn’t get the point, that the ruddyrods are on the left underside of no spokes.

    Эта вселенная не идет на компромисс. Она ничего не знает о том, что что-то могло бы быть по-другому. Ей это просто неизвестно. Чтобы разбираться с этой вселенной, нужно быть инженером — на самом деле, и вот по какой причине: у него есть дисциплина мышления. Его вселенная МЭСТ научила лучше, чем других.

    So when you… when you get this… this non-sequitur level, Homo sapiens goes mad. Oh, actually, you can just… you can just punish. You can punish somebody at about 1.1 on the Tone Scale. Just brutalize them. Just by sitting there talking that way and pretending you’re making sense. You’ll practically cave their brains in before you get through. And if you just keep on in a reasonable tone of voice and explain to them, „Don’t you understand? The… the submarine’s chrysanthemums.“ You get the idea?

    Например, если ему нужно провести железную дорогу через какую-то гору, он роет в этой горе туннель и прокладывает по нему рельсы. Он не просто подводит пути к одной стороне горы и продолжает их с другой стороны горы, а затем дает экспрессу компании «Двадцатый Век» сигнал к отправлению (смех в зале). Он обучен лучше. Он обучен тому, что если вы хотите сделать что-то с вселенной МЭСТ физически, вам нужно действовать в соответствии с ее законами. Мы отошли от этой позиции только на один шаг: мы знаем, что законы вселенной МЭСТ основаны на ряде основополагающих соглашений, которые постепенно становились все более и более согласованными, пока не стали, наконец, чрезвычайно плотными.

    And they’ll say, „Oh, you mean Japanese submarines.“ And you say, „No, no, no, no, no, no, just the… just the… just the submarine’s chrysanthemums, that’s all.“ Now, if you try to stretch in a couple of more details in there to bridge that gap. And all of a sudden, he’ll just explode in your face.

    Теперь, если мы вернемся к нашему э-метру, то на самом деле он показывает постепенную шкалу, которая идет от отождествления: он посидел — он поседел, одно и то же, — через «в любом случае, в хорошей компании посидеть приятнее, чем в плохой» или… я думаю, вот почему он никогда не засиживался в гостях, потрясающая логика… К, скажем: «ну, мы хорошо посидели, и что из этого?» И к: «Посидеть в компании — ты любишь посидеть в компании? Ладно, давай смакетируем компанию и поглядим» (смех в зале).

    Now, by straining a ridge with that non sequitur thing you can make a ridge blow up on a guy. You can give him a cold. You can upset him. You gotta be logical all the way through. We won’t worry too much about that ridge.

    То есть: он показывает уровень разумности. Если продвигаться по шкале вверх, к разумности, вы обнаружите, что гомо сапиенс считает вещи разумными, наиболее разумными — где-то в районе 3.0 — консервативное мнение. Ему не нравятся слишком решительные высказывания. Эта вселенная научила его быть осторожным, научила его, что если сказать телу «беги!», и не поднимать ноги тела, оно шлепнется навзничь и получит кучу болячек. И он в большой степени это принимает. Но когда вы говорите об этом тетану — у тетана диапазон гораздо шире. Почему? Ну, прежде всего потому, что он может сделаться невидимым, а может — видимым. И значит, вселенной МЭСТ не так легко его обнаружить. Кроме того, он не зависит от расстояний во вселенной МЭСТ. Никакие расстояния не могут расстроить его планы. Они для него ничего не значат. Так что проблему расстояний вселенной МЭСТ он для себя разрешил. И вы обнаружите, что он очень широко мыслит обо всем, легко видит целое. Я имею в виду, его… ну, как, на ваш взгляд, строится логика тетана? Вот трое мужчин едут в электричке, и там такой шум, гул вокруг — пусть это будет метро — и один из них говорит: «Там у двери, — пусть это будет метро — там, у двери встал какой-то пьяница», — а его сосед ему отвечает: «Нет, сегодня еще вторник». А третий им: «У меня братан продает творог. Пойдем, пивка дернем?» (смех в зале).

    This thing simply measures the relative density of the person’s ridges. The thicker those ridges are, the closer that person is to associating across the boards on any subject, and the less able he is to start and stop, increase or decrease a chain of logic. You get a person, for instance, who – you start him in on one thought, and they just go on, on that thought. Oh, just ad nauseum. They just keep going. And they just… by the yard.

    Почему это звучит так чуднó? Потому что тут не соблюдена постепенность. Я расскажу этот пример еще раз. Предположим, первый парень говорит: «Там встал какой-то пьяница». А другой ему отвечает: «А у нас пьянка была позавчера, тоже еле расползлись. Теперь ни капли до следующих выходных, а сегодня еще только вторник». Третий говорит: «Ну, пивка-то можно и во вторник. У моего брата магазинчик возле метро. Пошли к нему, пивка дернем?» Это звучит логично, и это больше не смешно.

    You… you started out and you mentioned, unfortunately, the fact that you were once in Singapore, and you go on from there. „Singapore, let’s see, Singapore, that’s in the Malay Straits settlements, isn’t it? I knew a fellow once who was in Singapore, and he told me that there were two-thousand-six- hundred-and-twenty-one police in the City of Singapore alone. Now I understand that there are twenty-one races mingled in Singapore.“ Did you ever run across one of these Almanac people or encyclopedia people? Don’t push him a button, because they just start to run.

    Но гомо сапиенс полагается на такой уровень логики. Он не может перескочить: прыг-прыг-прыг — а потом заявлять, что это логично. Вот тетан — он так может. Он может просто взять и заявить, что это логично. Он скажет: «У всех подводных лодок из-за пива есть хризантемы». И предполагается, что собеседник это поймет (смех в зале). Но он просто глупец, до него не доходит, что если без спиц, то нужно налево и под розочку (смех в зале).

    Well, that’s not… that’s far from insane. It’s just associating too neatly and too much and it’s just a little bit out of control on the subject of control thought. So this fellow just goes along this line too, and it goes on up in Homo sapiens to the person that you say something to them and this reminds them of something else, which reminds them of something else, which reminds them of something else, which reminds them of something else, over here. And these things are not very related, but all of this is completely… completely psycho-seriousness.

    И вот, если вы выбираете этот уровень — без последовательного хода мысли — гомо сапиенс сходит с ума. По правде говоря, вы можете наказывать их таким образом. Наказывать тех, кто в тоне около 1.1 по шкале тонов. Просто доводить их до озверения. Просто сидеть и делать вид, что для вас это имеет смысл. У них мозги перегреются раньше, чем вы дойдете до конца предложения. А вы продолжайте серьезным тоном, да еще возьмитесь им объяснить: «Ты что, не понимаешь? Ну, хризантемы, те, что на подводных лодках…»

    They’re reminded of all of these things, they’re not really differentiating. They’re running a dispersal.

    Они скажут: «Наверное… вы имеете в виду японские подводные лодки?» А вы:

    This person will register, the freak, on this machine. This person registers off the scale at the top. This person is dispersing. They’re sitting in the middle of an explosion. That s the actual fact of the matter. There isn’t any ridge closer to them than about two thousand miles. There is an explosion of great violence and they’re sitting right in the middle of this explosion and they’re holding on to the explosion at the moment it exploded just that way and their ridges are blown way out there again. And they get nothing association with nothing but it’s not funny to them. Life is very serious to these people. They are very easily upset.

    «Нет-нет-нет-нет, просто… ну, просто хризантемы с подводных лодок, больше ничего». Теперь, если вы попытаетесь вставить сюда еще пару подробностей, чтобы как-то «навести мосты», в какой-то миг он просто взорвется вам в лицо.

    The second that you start… you can recognize this person immediately: if a person is way up scale and does this you know you’ve got a dispersal case, and they sit between 1.1 and 1.3; pardon me, 1.0 and 1.3, on the Tone Scale. And you just ask them to contact the feeling of something expanding.

    Своей непоследовательной речью вы создаете напряжение в спайке и можете заставить ее взорваться прямо на этого парня. Вы можете вызвать у него простуду.

    And if they get up, throw the cans of the machine down, look at you furiously, stamp, leave the house, run away, do something like that, or if you have just difficulty in keeping them in the chair after you’ve asked them that question, they’re there on the Tone Scale. They’re a dispersal case.

    Можете расстроить его. Вам нужно все время быть логичным. Ну, не будем столько беспокоиться об этой спайке.

    They read high because the second you ask them to alter the condition of the dispersal they start blowing out; they start blowing. You unbalance this dispersal they’re sitting in to a point where they get into the flow, stream themselves and they have the sensation of the body simply being blown off someplace. And so they jump up, they get nervous, they want to walk away or their thoughts get very very flighty.

    Эта штука измеряет относительную плотность спаек преклира. Чем плотнее эти спайки, тем ближе этот человек к тотальному объединению вещей и понятий в любом вопросе, тем меньше он способен начинать и останавливать, увеличивать или уменьшать логическую цепь. Есть, например, такие люди: вы запускаете ему какую-нибудь мысль, и он продолжает и продолжает ее жевать. До тошноты. Просто крутит и крутит, километрами. Если, к своему несчастью, вы упомянули, что бывали в Сингапуре, тут же начнется: «Сингапур? Ну да, Сингапур, он расположен на Малайском проливе, не так ли? У меня был знакомый, он ездил в Сингапур, так вот он мне рассказывал, что там в одном только Сингапуре две тысячи шестьсот двадцать одно отделение полиции. Что ж, тогда понятно, что в Сингапуре перемешаны люди двадцать одной расы». Вам когда-нибудь попадались люди, занимавшиеся составлением энциклопедий или альманахов? (смех в зале). У такого не дай Бог нажать на какую-нибудь кнопку — он заводится с пол-оборота.

    Now that is a very, very peculiarly, I mean it’s… it’s just one point on the Tone Scale, and it’s a peculiar case – it’s an oddity. But that is disassociation in the field of psychiatry. I don t know why psychiatry would lay much stress on this word disassociation because it is a peculiar special case.

    Но он не… он далек от сумасшедшего. Он просто связывает вещи слишком тесно и слишком много, и он немножечко потерял управление в области управления мыслью. Этот парень просто движется по накатанной, к роли блестящего представителя гомо сапиенсов: ему что-нибудь скажут — и это напомнит ему о чем-то другом, а то — чем-то другом, а то — еще о чем-то, и пошло. Не то чтобы эти вещи были как-то тесно связаны, это все просто «психо-серьезность».

    Your people who are really daffy don’t disassociate. It’s… the persons in pretty good shape who can disassociate. They can at least disperse around. The fellow you want to be careful of is this fellow who sits there and just goes on ad nauseum without any real connection. Who thinks he is being completely logical. Who would say, „The submarines? Well, that’s a matter of chrysanthemums, isn’t it?“ There’s no… no humor in this. He s doing this carefully. Being very careful, he gets all of those things just exactly sorted out. You know on the big ENIAC and other things, they have what they call a bullpen. Material comes in on this bullpen, shoots in there and halts for more material to be fed to it. And when new material is fed to this material, which is only part of a solution, why then that material can clear and go through, into the conclusion of the banks.

    На самом деле они не различают, им просто все напоминает все. Они работают на рассеянии.

    So there’s this route there with this big bullpen. Now there are people – almost anyone of us have done this – they get the datum in the bullpen over here and it won’t clear. It won’t clear. It’s just stuck, right there. It’s not going to go anyplace. Somebody has told ‘em a joke and they have not been able to see that this thing was a joke, and they haven’t gotten the point of this joke. And they keep worrying about the point of the joke and actually two or three years from then, they will be thinking of something else and this joke will boomp them.

    Такой человек даст характерное показание на нашем приборе. Его показатель будет в самом верху шкалы. Этот человек — рассеивается. Он сидит в середине взрыва. В этом суть. Вокруг него ближе, чем на три тысячи километров, нет ни одной спайки. Там есть взрыв огромной мощности, и они сидят в самой его середке, и держатся за этот взрыв в самый момент этого взрыва, и их спайки разлетаются черт-те куда. У них ничто ни с чем не объединяется, но им от этого не легче. Жизнь для них — ужасно серьезная вещь. Они чрезвычайно легко расстраиваются.

    Now that is… that is… a bullpen datum. It just won’t add up any place according to their frame of logic. Now a person has to be willing to disassociate grandly, in order to clean up his bullpen just at will. Just look through there and say well, gee, what a lot of disrelated garbage and give it a yo-heave. If a person s quite bad off, he just never cleans his bullpen. And if you start to audit him, you’ll find he all of sudden will start a line charge; he’ll laugh for 48 hours. What’s he doing? The only thing he’s doing is just cleaning data out of this bullpen. You brought him up the line, to a point where he can start cleaning stuff out of the bullpen, it’s going out of there so fast, he can’t even examine it. And he’s just in a whirr of data. He’s cleaning up whole ridges full of disrelated material. The bullpen is an actual geographical thing. It’s the unrelated datum on the ridge. This thing will pick up bullpen data quicker than anything else.

    Вы узнаете такого человека с первой же секунды: если показание высоко по шкале и если он ведет себя так, как я описывал выше, знайте, что перед вами кейс рассеяния. Они обычно находятся между 1.1 и 1.3, простите, между 1.0 и 1.3 по шкале тонов. И вы сразу просите его найти ощущение, что то-то взрывается.

    You find then, anything which isn’t connected and isn’t clean, a… there’s no conclusion on it, and there’s no evaluation on a datum, that datum will just sit up there like a signal flag. Why? Because it doesn’t fit on the rest of the ridge, it can’t go into flow with anything. It can’t flow anyplace. Anytime it tries to flow anyplace, there’s nothing will connect to it. And so it just bounces around, this way and that way, and you get this reaction on the machine. You’ll see that that confounded thing is very plain on the machine.

    И если, как только вы зададите им этот вопрос, они вскочат, бросят банки, кинут на вас полный ярости взгляд, затопают ногами, выскочат из дома, убегут, начнут вытворять что-то подобное, если вам будет трудно удержать их на стуле перед собой — они именно там по шкале тонов. Перед вами кейс рассеяния.

    Now the greatest exaggeration of that is known as the Theta Bop. The Theta Bop is a peculiar thing. The thetan is still sticking with a MEST object. Now get the magnitude of this bullpen datum – it’s just a bullpen datum. It’s just an unsolved problem. And the unsolved problem was the body itself. And in many cases, you will find not only does the thetan just think he s there, but the thetan is actually there geographically. And that Theta Bop; there s only one thing in Homo sapiens that I know of, that uniformly produces the Theta Bop. There possibly are other things that produce it. There’s a much wider one which shows up on home universe. Because that was a whole universe the fellow didn’t want to give away with. But it’s still a bullpen datum. He’s never solved why it went by the boards. What happened to his universe?

    Их показание высоко, потому что в тот миг, когда вы просите их изменить это состояние рассеяния, они взрываются. Вы выводите из равновесия рассеяние, в котором они сидят, до такой степени, что они сами попадают в поток, начинают литься, и у них возникает ощущение, что в их теле дыра, через которую выходит энергия. И они подскакивают, становятся нервными, хотят уйти, и в мыслях у них начинается кавардак.

    You can take a girl preclear particularly and just ask her for the time the stars fell down. And you re liable to get yourself ah… ah… a two kleenex boxes grief charge. That’s because you’re talking about the destruction of her home universe before she entered the MEST universe.

    Это очень, очень специфично, я имею в виду — это просто одна точка на шкале тонов, это специфический кейс, это нечто особенное. Но в психиатрии это называется «диссоциация».Незнаю,почемупсихиатрыделаюттакойупорнаэтослово «диссоциация», потому что это только частный случай, это очень специфический кейс.

    But now what’s this Theta Bop thing? It’s just a little bop… it just goes tick tick tick tick tick. I don t know you could probably make it on this machine with great ease. Uh the… I keep forgetting this machine is… is exactly in reverse that scale to your E-meters. So I’ll have to stand on the other side of the wall and look at it if you don t mind.

    Те люди, которые по-настоящему безумны, не могут диссоциировать. Те, кто может диссоциировать, еще в довольно хорошем состоянии. Они, по крайней мере, могут рассредотачиваться. Кого нужно остерегаться — это парня, который сидит там и зудит, и зудит — до тошноты — безо всякой действительной связи. Который думает, что он абсолютно логичен. Который скажет: «Подводные лодки? Это насчет хризантем, да?» Это не шутка. Он очень старается. Он очень осторожен, и он все тщательнейшим образом проясняет и рассортировывает. Знаете, у ЭВМ-щиков есть такой термин: «закром». Туда поступает материал, начинает там обрабатываться, а затем оказывается, что для завершения задачи требуются еще какие-то данные. И если дать дополнительную информацию к той, что уже имеется, но является только частью необходимых для решения сведений, только тогда весь материал обрабатывается и сбрасывается, а вывод заносится в банк памяти. Так что там остается канал для поступления информации в этот большой закром.

    Now your Theta Bop looks something like this. Not quite as jerky as that. You see this machine doing something on the order of this… why you got yourself the body he’s stuck in and it’s not the body he’s in. Because that’s the biggest bullpen datum a preclear can have. His… it went wrong and the body shouldn’t have been killed. And it shouldn’t have been killed, and it didn’t get buried properly, and it left all these responsibilities hanging fire. And it was all out of time, and it shouldn’t have occurred. And… ah… hum hum, that s a big datum. And my gosh, he’ll have all of those body’s ridges around with this body s ridges clipping in and out whenever you start to ask him about it.

    Так вот, существуют люди — так бывало практически с каждым из нас (смех) — которые получают какое-то данное, и оно попадает в закром и не сбрасывается. Оно не может сброситься. Оно там застряло — и ни туда, ни сюда. Кто-то с ним пошутил, а до него не дошло, что сказанное было шуткой, и он не понял соли этой шутки. И он продолжает беспокоиться о смысле этой шутки, и позже, через два-три года, он будет размышлять о чем-то совершенно из другой области, и эта шутка до него, наконец, дойдет (смех в зале).

    It’s the big datum and the datum adds up to: it is such a serious problem. Is… is this 1952 or 1812? Is it – what… what s the date? And if you give him a flash like that quickly. You say, „What’s the date?“ Now he’ll say, „It’s 18… it’s 1952.“ And if he’s a very clever sly individual, you say, „What’s the date?“ „1952“ You say, „What did you think of first?“ „Oh, I don’t know, it just went by as a blur.“ Ah, you saw that… that Theta Bop, that little shake back and forth there.

    Это данное из закрома. Оно не складывается ни с чем другим согласно их логике. Теперь человеку нужно быть готовым усиленно диссоциировать, чтобы расчистить образовавшийся у него закром. Просто посмотреть туда и сказать: «Боже! Какая куча ни к чему не относящегося мусора!» — и дать ей хорошего пинка. Если парень не в лучшей форме, он никогда не расчищает свой закром. И когда вы начинаете его одитировать, он вдруг начинает выдавать линейный заряд; он будет смеяться 48 часов. Что с ним? С ним вот что: он начал вычищать мусор из закромов, и он выходит так быстро, что он не успевает даже рассмотреть его. У него все эти данные просто вж-ж-ж-ж. Он расчищает целые спайки, полные ни к чему не относящегося материала.

    Ah… that is, the most interesting manifestation on the machine to an auditor who simply sits the preclear down in the chair and put the hands… in the cans, and asks him something about, „Are you here?“ Or ah… „What are you thinking about?“ Or… er… any other… er… „Did you ever live before?“ Or something like that. He’ll just get a sweep of some sort if the person is not stuck on that Theta Bop. He’ll just get a sweep – a gradual rise, a gradual fall, something very normal on answers to his questions and may be sags when he hits something hot. But if he just asks those questions in the first two or three minutes of play – and you get a Theta Bop, this guy’s stuck. This guy’s not even… he doesn’t even realize he’s in the body he’s in at this moment. He is actually hanging around with a body sometime in the past. And it might be a doll, he might be stuck in a ship some place, he might be any place, but he’s back there.

    Закром имеет реальное географическое положение. Это данное на спайке, которое ни с чем не связано. И наш прибор быстрее всего улавливает такие данные из закромов.

    Now what do you do? You just apply creative processing to this as a remedy. You don t particularly run it. Of course, once in a while… once in a while your own… your own desire for interest and randomity will get such, that you, you just can’t resist, you can’t resist doing something about this. You just, „Gee where is he stuck?“ Creative processing won t tell you that.

    Вы убедитесь сами: все, что ни с чем не связано и не прояснено, из чего не было сделано вывода, не было проведено оценки данного как такового — такое данное будет торчать там, как сигнальный флажок. Почему? Потому что оно не подходит к остальной части спайки, оно не может ни с чем образовать поток, не может никуда излиться. В любой своей попытке двинуться по потоку оно ни с чем не найдет связи и не придет никуда. Поэтому, нигде не принятое, оно будет просто болтаться туда-сюда, и вы получите на приборе вот такую реакцию. Видите: эта сложная ситуация на приборе отображается очень отчетливо.

    So you… you start asking him, „Is he here? Is he there?“ and so on. Well, we had a chap in class who s a very interesting fellow. He was a nice guy. I don t think Dianetics had… an enormous reality to him. Ah… Dianetics had a pretty good reality and Scientology had practically no reality. We re talking about things like past bodies and that sort of thing. And ah… actually, that s not even important to what we re doing now, but… ah… it’s phenomena and it’s very interesting. This chap – things just a little bit unreal to him so one day the instructor got a hold of him, and the instructor put him on the machine and was going to give a demonstration of ARC processing.

    В самом крайнем выражении мы называем такую реакцию «тета-боп». Тета-боп — это нечто особое. Тетан все еще привязан к объекту МЭСТ. Осознайте масштаб этого данного из закрома — а это всего-навсего данное из закрома. Это просто нерешенная проблема. Эта нерешенная проблема — само тело. И во многих кейсах вы обнаружите, что тетан не только думает, что он там, но он действительно находится там, географически. И тета-боп — я знаю единственную вещь у гомо сапиенса, которая неизменно вызывает тета-боп. Возможно, существуют еще какие-то вещи, которые могут его вызвать. Есть еще один, гораздо крупнее, который проявится на домашней вселенной.

    He starts this, „Now remember a time that is absolutely real to you.“ „Now remember a time when you were really in communication with somebody,“ so on… Machine start, Theta Bop, very nice little Theta Bop. He kept asking him ARC questions and the Theta Bop began to reduce. Course, he was just with ARC Straightwire pulling this fellow out of that other body.

    Потому что это была целая вселенная, от которой тетан не собирался отказываться. И это также стало данным для закрома. Он так и не разрешил загадку, почему и куда она подевалась, что случилось с его вселенной?

    And the Instructor couldn’t stand this. It was too much for him because it meant if that reduced all the way, then he’d have a hard time finding out where the fellow really was.

    Вы можете взять преклира, особенно девушку, и спросить у нее о времени, когда упали звезды. Вам очень светит получить заряд горя величиной в две коробки носовых платков. Это потому, что вы заговорили о разрушении ее домашней вселенной, перед тем, как она попала во вселенную МЭСТ.

    So he gives him a couple of flash answers and a terrible thing has occurred there. It’s been the fellow’s first command. He’s a young captain and it’s the Battle of the Nile. And just at the moment when Nelson is winning his great victory, this fellow as a young frigate captain, one of the fleet captains, is on his own quarter-deck, mind you. He’s been successful in his action, when a bunch of French, as a last desperate effort, throw a boarding party aboard his ship and in the fracas he’s killed. And the trumpets are blowing throughout the fleet and the signals are going out throughout all the fleet calling recalls stating that a victory has been had and there he lies on a coil of hemp looking at the trucks of his own ship, dying. You see, just shouldn’t have died at that moment. He was killed after the victory took place, really. And this shouldn’t have happened, and so there he’s been ever since. There he WAS. I mean that Theta Bop bop bop bop bop. All of a sudden this incident had tremendous reality to this fellow, probably more reality than present time.

    Что такое этот тета-боп? Ну, такой небольшой танец: вот она так тик-тик-тик-тик-тик. Не знаю, мне кажется, такой легко можно вызвать на этом приборе. О, я забыл, что тут… тут шкала в точности наоборот, чем на ваших э-метрах. Так что мне нужно, если вы не возражаете, встать перед ним у противоположной стены (смех в зале).

    And just ran it off, knocked it out, brought him up to present time. This fellow will learn, and became possibly the best student we had in the class. His bullpen had that big datum in it so everything that went into the bullpen kept knocking into that datum that says, „I am dying at the Battle of the Nile.“ And naturally, the way a fellow who is dying at the Battle of the Nile would evaluate things is not a way a fellow in 1952 who’s in good health would evaluate things. And so this made a continual and consistent maybe.

    Итак, ваш тета-боп выглядит примерно так. Ну, не такой дерганый, как здесь. Видите, этот прибор показывает что-то вроде этого. Вы получили тело, в котором он застрял, и это не то тело, в котором он находится. Потому что это самое большое данное в закроме, которое может быть у преклира. Его… дела пошли не так, как он предполагал, это тело не должно было погибнуть. Его не должны были убить, его похоронили неправильно, и все его обязательства застыли в воздухе. Это было слишком поздно, это не должно было случиться. И… это большое данное. И, Боже милостивый, в любой момент, когда бы его об этом ни спросили, все спайки этого тела будут сталкиваться со спайками того тела, котором он сейчас.

    Now you’ll find that Theta Bop then, is very important to you on theta clearing because you have to take him out of the other body first before you take him out of this body.

    Это большое данное, и оно дает в сумме такую серьезную проблему: это… это 1952 год или 1812? Какой сейчас год? Если вы попросите дать мгновенный ответ, вы спросите:

    I mean, you ask the fellow, you say to the fellow, „All right now, now step out of your body.“ Your machine goes creak, it drops, it falters. You can actually see the tug on the machine. Nope, didn’t work. You go on down the line. Before you’ve been at this very long, you’ll see that Theta Bop show up. He s trying to pull out of a body back in the stone ages or he’s trying to pull out of a body on Mars or he’s trying to pull out of a body on Arcturus or he’s trying to pull out of a body, of some doll, someplace. Or he s been a witch doctor or in a temple and he was terribly successful there and he prepared this big cup of poison in order to slip it to the Vestal Virgins or somebody who had riot taken his prophecy seriously so as to make it come true right out on schedule, and… uh… he drinks it by accident. Something like that.

    «Какой сейчас год?» (щелкает пальцами) Он скажет: «Тысяча восемьсот… Тысяча девятьсот пятьдесят второй!» А если этот парень умный, если он умеет приспосабливаться, вы спросите: «Какой сейчас год?» — И он скажет: (пауза) «Тысяча девятьсот пятьдесят второй» (смех в зале). Вы спросите: «А что ты подумал сначала?» «Ну, я не знаю, это так быстро промелькнуло». И вы увидите этот тета-боп, вот такое маленькое подергивание взад-вперед.

    Or he’s… he s gone on this big expedition somewhere and the natives get a hold of him and they put him in front of the doors of the city gate and they take a big battering ram and they hold it back very carefully, see, and all of a sudden they let it go bong! And just before it hits him, he hears the cavalry coming to his rescue. Nothing can stop that battering ram – nothing. And he hears the, the clop, clop of cavalry hooves on the pavement, he knows, he knows, that help is right there. Only it’s just fifteen seconds too late. That’ll stick him with a bullpen datum.

    Это чрезвычайно интересное показание на приборе для одитора, который просто посадил преклира на стул и дал ему в руки банки, и спросил его: «Ты здесь?» Или: «О чем ты думаешь?» Или что-нибудь еще: «Ты жил когда-нибудь раньше?» Или что-нибудь в этом роде. Если парень не застрял на таком тета-бопе, это просто даст какой-нибудь взмах. Будет просто взмах: падение, подъем — что-нибудь очень обычное в ответ на такие вопросы, и, возможно, быстрое падение, если он наткнулся на что-то горячее. Но если он отвечает на такие вопросы, и в первые две-три минуты работы вы получаете тета-боп — этот парень застрял. Этот парень даже… он даже не осознает, что он находится в теле, в котором он находится в данный момент. На самом деле он болтается связанный с каким-то телом в каком-то моменте прошлого. Это может быть кукла, может быть какой-то корабль, может быть что угодно и где угодно, но он там, позади.

    And after that you put him on the machine. The machine goes toc, toc, toc, toc, toc, toc. Now a preclear can have several of these things, but ordinarily only has a couple, at the most, and usually just one. Now, ordinarily about 50 percent of your people just don’t have any.

    Что же вы делаете? Просто применяете здесь процессинг творчества, чтобы это исправить. Вы не проходите конкретно это. Конечно, раз в кои-то веки в вас взыграет жажда эксперимента и произвольности, вы будете просто не в силах противиться ей и попытаетесь что-нибудь с этим сделать. «Черт возьми, где же он застрял?» Процессинг творчества вам этого не откроет. И вот вы начинаете расспросы: он там? он сям? — и так далее. У нас в классе был один малый, очень интересный парнишка. Миляга. Не думаю, что дианетика… была для него так уж реальна. Нет, дианетика была довольно реальна, а вот насчет саентологии реальности практически не было. Мы там говорим о таких вещах, как прошлые тела, и все такое. На самом деле даже не важно, что мы сейчас делаем, но это удивительные явления, и это очень интересно. Этот парень — для него все это было немножко нереально, так что однажды инструктор сцапал его, посадил его за этот прибор и собирался продемонстрировать процессинг АРО.

    So, you put a person on this machine, mostly to tell you what your course of action is going to be and to do an assessment to use in creative processing. I’ll go into that much better.

    Начал он с команды: «Вспомни время, которое для тебя абсолютно реально».

    We have a way of doing an assessment now which is just uh… uh… just awful, it’s just terrible. You don t really have to know what’s wrong with the preclear. You don’t ask him what’s wrong with a preclear, you don’t diagnose him in any way. You just ask him a series of questions and wherever the machine drops, why that’s the question. And then you use creative processing on that zone of the eight dynamics.

    «Вспомни время, когда ты действительно был в общении с кем-то», — и так далее. Включаем прибор — тета-боп, такой милый маленький тета-боп. Он продолжает задавать ему вопросы АРО, и тета-боп начинает уменьшаться. Естественно, так как он с помощью Прямого провода АРО просто вытягивал мальчика из того другого тела.

    It’s very mechanical, but because it’s very mechanical, the reason why you’re doing it might get lost. Now the reason why you’re doing it is to make a theta clear. And the second step of the reason why you’re doing it is to make a cleared theta clear. And that’s why you’re making an assessment.

    Тут инструктор не устоял. Для него это было слишком круто: ведь если тета-боп совсем исчезнет, потом семь потов сойдет, пока обнаружишь, где же этот тип засел на самом деле (смех в зале). Так что он задает несколько вопросов, рассчитанных на мгновенный ответ, и там возникает жуткая вещь. Парень в первый раз командовал экипажем. Он был молодым капитаном, и это была битва на Ниле. И как раз в тот момент, когда Нельсон одерживал свою величайшую победу, этот парень, молодой капитан фрегата, один из флотских капитанов, напомню вам, находился у себя на квартердеке*квартердек (quarterdeck): мор. приподнятая часть верхней палубы в кормовой части судна. На квартердеке обычно располагались офицеры.. До сих пор у него все шло успешно, но тут кучка французов в последнем отчаянном усилии бросилась на абордаж его корабля, и его убили в этой схватке. И вот по всему флоту трубят победные трубы и сигнальщики повсюду машут флажками, возвещая победу, а он лежит на бухте троса*Бухта (coil): мор. трос (снасть), уложенный кругами, цилиндрами или восьмеркой. и умирает, глядя на клотики*Клотик (truck): мор. верхушка мачты. своего корабля. Понимаете, он просто не должен был умереть в такой момент. Он был убит, когда его флот уже одержал победу. Этого не должно было случиться, и с тех пор он так там и сидел. Вот где он БЫЛ. Я хочу сказать, этот тета-боп: боп-боп-боп-боп. И вдруг, как гром среди ясного неба, тот инцидент стал ослепительно реальным для нашего парня, наверное, более реальным, чем настоящее время. И его просто прошли, вычистили, привели человека в НВ. Парень взялся за учебу и стал, наверное, лучшим студентом в нашем классе. В его закроме застряло это большое данное, так что все, что поступало в этот закром, сталкивалось с этим данным, гласящим: «Я погибаю в битве на Ниле». Естественно, умирающий в битве на Ниле относится к вещам совершенно иначе, чем живущий в добром здравии в 1952 году (смех в зале). И это создавало продолжительное и устойчивое «может быть».

    And you can cost yourself an awful lot of time. I made a terrible blunder a few months ago in London. A girl, a couple of months ago, a girl came in, somebody’s wife, and I processed her for four hours without cracking the case, four hours. She was a theta clear, but I was trying to boost her on up the line. Spent four hours, slug, slug, slug. It was late too. And do you know why I spent four hours – and why I didn’t bust it in fifteen minutes? For a good, real good reason, is I’d gotten cocky in my old age. I can look at people s ridges and see what’s on ‘em just like you’d be able to do and that’s fine. I see all that. And we know all about that. And we look in the pa… and that s all there is to that. And bong! And then nothing happens, you see. Do all that again and go through all that and then, bong, nothing happens. You say now, wait a minute – must be… must be, I’m down in horsepower or something of the sort. Here, you’re getting all ready to turn on some juice, and knock the ridges off of this pc just with pure electricity. Say to the dickens with it, the heck with auditing.

    Так что, как видите, тета-боп очень важен при тета-клировании, потому что прежде, чем вы выведете его из этого тела, вам придется вытащить его из того другого тела.

    That s very bad for a pc by the way, but it’s a wonderful exercise for an auditor. Ah… generally puts the pc in apathy. He s never really evaluated the material or consented to let it go and all of a sudden – rip! It’s gone.

    Я имею в виду: вот вы попросите парня: «А сейчас, сейчас давай — выйди из тела». Прибор скрипит, стрелка падает рывками, запинается. Вам буквально видно такой рывок на приборе. Не-а, не получается. Вы идете назад. Не успеете вы забраться достаточно далеко, как проявится этот тета-боп. Преклир пытается выбраться из тела, которое было у него давным-давно, в каменном веке, или он пытается выбраться из тела на Марсе, или из тела на Арктуре, или из тела какой-то куклы Бог знает где. Или он был знахарем, или жрецом какого-нибудь храма, сильно там преуспел, и приготовил большой кубок с ядом, чтобы подсунуть его монахине-девственнице или еще кому-то, кто не принял всерьез его предсказание, так чтобы оно сбылось-таки точно по расписанию, и он — например, нечаянно выпивает его сам. Что-нибудь в таком духе.

    And I hadn’t done, in my feeling of great cockiness and ego, I hadn’t done an assessment on the girl. I hadn’t done an assessment, I hadn’t put her on the E-Meter and looked over her case, dynamic by dynamic, for creative processing. I hadn’t done that and so I wasted four hours of processing – just wasted it. And the time I found this, it was so late and she was very tired and she went home and practically spun the next morning because I just ticked this thing. And we passed her over, she got a little more processing, and of course the diagnosis… passed immediately onto her auditor. It took her about twenty-four hours to pull out of this thing.

    Или он пошел в великий поход, и где-то далеко от родины его поймали местные, поставили его перед городскими воротами, подвезли огромный таран, очень осторожно отвели назад снаряд — и качнули его вперед. И за секунду до удара он слышит, как ему на выручку мчится конница. Ничто не может остановить эту тяжеленную махину — ну ничто! И он слышит стук копыт конницы по дороге, он знает — он знает: помощь — вот она, рядом. Поздно! Всего на пятнадцать секунд — но поздно! И это намертво прицепляет его к данному в закроме.

    She was in terrible shape before I got hold of her. She wasn’t in bad shape then, as she was before but you get the idea. You spend four hours on the case and in the last two seconds of play, find out what’s wrong with the case and it’s too late and the body is too exhausted; the preclears body is too exhausted to continue processing. That happened to me, so it can happen to you. I m sure of it, because of this: you re never completely aware of this preclear because he figures time probably differently than you do. And you’ve gotta go to a lot of trouble to look over his bank in person and sort it all out and that s a lot of malarkey. You shouldn’t have to do that.

    И после этого вы сажаете его за прибор. Прибор показывает тук-тук-тук-тук-тук-тук.

    You put him on an E-Meter, you ask him an assessment, according to a rote procedure. It’s just one, two, three, four, five – you’re only asking him one real thing. You’re asking him, what can’t he create and what can’t he destroy? That s all you’re asking him – dynamic by dynamic. Dynamic by dynamic, what can’t he create, what can’t he destroy?

    У преклира могло быть несколько таких вещей, но в большинстве случаев, как правило, такая штука одна. И примерно у пятидесяти процентов ваших преклиров ее вообще нет.

    That could also be phrased as, what is he unwilling to create, what is he unwilling to destroy? In other words it’s a can’t assessment, and then you apply creative processing to what he can’t do.

    Итак, вы сажаете преклира за прибор главным образом для того, чтобы определиться, в каком направлении вы будете действовать, и чтобы провести оценивание, которое вы потом используете в процессинге творчества. Я остановлюсь на этом подробнее.

    Now, you not only take an assessment when you begin the case, but you take an assessment after you’ve been working the case for a while. You work the case maybe four or five hours, take another assessment. Cause what s happened there is, you’ve gotten off the hottest factors. And the evaluation may have shifted so that the things which you assessed as can’ts before are too minor now to bother with. They’ve blown too, but there s some other can’ts that you didn’t ask about before which are ready to come up.

    На сегодняшний день у нас есть чрезвычайно мощный, просто страшный, способ оценивания. Вам не нужно знать, что с преклиром не в порядке. Вы не спрашиваете его, что с ним не так, не пытаетесь его как-то диагностировать. Вы просто задаете ему ряд вопросов, и когда увидите, что прибор дает падение — что ж, этот вопрос вам и нужен. И вы проводите процессинг творчества по этой области восьми динамик.

    And… so… you take another assessment, and if you continue this process every few hours, to take an E-Meter assessment of the case, you’re in good shape with your case. And you’re making rapid progress, quite rapid. You’re just going along zippity zip and getting something done. You don’t suddenly find yourself stuck at four o’clock in the morning not being able to solve what’s wrong with this preclear. If you ever find yourself in that sort of a state of affairs you just didn’t take an assessment, that’s all.

    Это простое механическое действие, но из-за его механичности вы можете упустить из виду то соображение, по которому вы его проводите. Вы проводите его потому, что хотите получить тета-клира. А второй шаг вашего намерения — получить клированного тета-клира. Вот почему вы проводите это оценивание.

    I taught myself that lesson very sharply and so, of course, I’m teaching it to you equally sharply.

    Это может стоить вам огромного количества времени. Несколько месяцев назад в Лондоне я совершил ужасно грубую ошибку. Пару месяцев назад ко мне пришла девушка, чья-то жена, и я четыре часа проводил ей процессинг — и не смог вскрыть кейс. Четыре часа! Она была тета-клиром, а я пытался слегка встряхнуть ее. Убил четыре часа тяжкого труда, вот черт. Да еще поздно ночью (смех в зале). И знаете, почему я потратил четыре часа, почему не сделал этот кейс за пятнадцать минут? По очень серьезной и очень уважительной причине: я стал самонадеян на старости лет. Я могу посмотреть на спайки человека и увидеть, что в них есть, и вы должны это уметь, и все это замечательно. И я все это вижу, и нам все об этом известно, и мы выбираем стратегию — и на этом все. И бам! — ничего не происходит, понимаете? Делаем снова, проходим через это еще раз, бам! — ничего! Вы говорите: минуточку, там должно быть… должно быть, у меня не хватает мощности, лошадиных сил или чего-то там такого (смех в зале). И вы уже готовы напрячься и посшибать все спайки у преклира голым электричеством. Сказать: «Да к черту этот одитинг, провались он пропадом». Между прочим, это очень плохо для преклира, но для одитора это замечательная возможность получить опыт (смех в зале). Обычно это загоняет преклира в апатию. Он никогда по-настоящему не оценивал этот материал, никогда не соглашался от него избавиться, и вдруг — дзынь! Все исчезло.

    Ah… now, what is an assessment? You re gonna get this in much greater detail but I’ll just give you this just offhand. What is an assessment? Well, we just mark it up like this: this is an assessment. Create – destroy. Now this is a very elementary assessment I m giving you. There is a more complex assessment. This has some additional factors in it which merely put with create and destroy other related factors with create and destroy, and it simply permits you to do a more sensitive assessment. But this is still the basic assessment. The other just makes it a little better. This is the basic material, right here. Now that’s also in the center there, change. But you’ll find that for a crude first-run assessment, you re not too worried about what he can or can’t change. That’ll turn up.

    И я, преисполнившись самонадеянности, теша свое тщеславие, не провел оценивание этой девушке. Я не провел оценивание, не посадил ее за э-метр и не исследовал ее кейс, динамика за динамикой, для процессинга творчества. Я этого не сделал — и потерял четыре часа процессинга, просто коту под хвост. И к тому времени, когда я это понял, было уже слишком поздно, и она уже очень устала, и на следующее утро была совершенно вымотана, потому что я только слегка поковырял эту штуку. Мы исследовали кейс, она получила еще процессинг, и, конечно, заключение немедленно передали ее одитору. Она выбралась из этой штуки за двадцать четыре часа.

    He changes much more easily than he creates and destroys. So this is an assessment and the assessment merely wants to know what he can’t create and what he can’t destroy in terms of mock-ups, illusions, created mock-ups.

    Ну, прежде чем я начал с ней работать, она была в ужасном состоянии. После она была уже не в такой плохой форме, как прежде, но вы поняли идею. Потратить четыре часа на кейс и в последние секунды работы обнаружить, чтó с кейсом не так, а уже слишком поздно, и тело слишком устало — тело преклира — слишком устало, чтобы продолжать процессинг. Это случилось со мной и, значит, может случиться с вами. Я в этом уверен, и вот почему: вы никогда полностью не постигнете вашего преклира, потому что, скорее всего, он отсчитывает время иначе, чем вы. И вы наживете себе кучу неприятностей, пытаясь просмотреть его банк с его точки зрения и во всем там разобраться, так что это все пустой звон. Вы должны уметь обходиться без этого.

    All right, now let’s follow this a little bit further here and let’s look at create and let’s find an individual who can only create; he cannot destroy anything. He can’t destroy a thing; he can only create things. He could just create, and create, and create, and create. He’s insane. He… he… well, look what would happen to him. He couldn’t destroy anything, that would mean relatively he actually couldn’t part with anything. And so will his ridges be in that state. He can create and create and create and he’s holding on to everything. He’s… he’s just got everything stuck to him. He’ll be thick. He’ll register quite low on this machine.

    Посадите его за э-метр, задайте ему вопросы оценивания согласно шаблонной процедуре. Просто раз, два, три, четыре, пять — вы спрашиваете у него одну конкретную вещь. Вы спрашиваете у него, что он не мог бы создать и что он не мог бы разрушить. Это все, что вы у него спрашиваете, динамика за динамикой. Динамика за динамикой: что он не мог бы создать, что он не мог бы разрушить?

    All right, so create, now over here, is destroy. And supposing you have somebody who can do nothing but destroy. He can’t create a thing. He can only destroy. Humph, he’s crazy, obviously. Well, we grant the fact that the person who can only destroy is crazy. But the person who would only create, is equally mad.

    Можно сформулировать это так: что он не готов создать, что он не готов разрушить? Другими словами, это оценивание по «не может», и затем вы применяете процессинг творчества к тому, чего он не может.

    There’s one difference between these two. A person who can only create will be found to be higher on the scale, ordinarily, than the person who can only destroy because you’re actually looking here from when you take create and destroy over here – if you were going to graph this on the tone scale – it would go down scale 20.0 over here to zero point zero.

    И еще: вы проводите оценивание не только когда начинаете работу с кейсом, но также вы проводите оценивание после того, как некоторое время с ним поработали. Проработали с кейсом четыре-пять часов — еще одно оценивание. Потому что происходит следующее: вы убрали самые горячие факторы. И ситуация могла измениться в том плане, что те «не могу», которые вы получили раньше, стали сейчас слишком неважными, чтобы о них беспокоиться. Они тоже отозвались, но есть какие-то другие «не могу», о которых вы не спрашивали вначале и которые теперь готовы к рассмотрению.

    I mean, you just turn your Tone Scale up and make it horizontal and you’d have that graph on there. All right, this is… 20.0 which is maximum optimum action, which is in the center of it. Well now, a person then, to create and destroy would have here for sanity – theoretical, sanity of this individual depends on being able to create and destroy anything, not just in terms of illusion, and so on.

    Итак, вы делаете еще одно оценивание, и если вы и дальше будете проводить оценивание кейса на э-метре каждые несколько часов, ваш кейс будет в очень приличном состоянии. И вы получите очень быстрый прогресс. Просто продолжайте топ-топ-топ, и получайте результаты. Вам не придется в четыре часа утра оказаться перед застрявшим кейсом, без малейшей идеи о том, что не так с вашим преклиром. И если когда-нибудь вы окажетесь в такой ситуации, значит, вы просто не провели оценивание, вот и все.

    Now when you understand that isn’t a philosophy of life. Fellow by the name of Friedrich Nietzsche wrote „Thus Spake Zarathustra“ which offers THIS as a philosophy of life. Nietzsche went mad and so will anybody go mad that tries to use that as a philosophy of life. For the good reason that it is too unlimited in the absence of a knowledge of this universe to be executable. It can’t be executed. And a person who can equally create and destroy anything finds himself associated with a group and has actually what could be considered to be the ninth dynamic which will be aesthetics. And the tenth dynamic, which would probably be ethics, if you were going to go way on out beyond this universe, saying that the eight dynamics we have apply to this universe.

    Я усвоил этот урок очень твердо, и поэтому, конечно, я стараюсь так же твердо научить этому вас.

    This universe knows nothing about ethics. Any time you get an ethic in this universe, it’s a moral, and they’re not similar. So that isn’t a code of existence or a philosophy of existence. Anybody who can do all this finds himself automatically moving in to the necessity for an ethic and so adopts an ethic: reasonable behavior, rational behavior.

    Ну, а что такое оценивание? Вы будете изучать это гораздо более подробно, но я сейчас хочу рассказать вам об этом в самых общих чертах. Что такое оценивание? Мы сейчас обозначим это так: вот это оценивание. Создавать — разрушать (пишет на доске). Я привожу вам чрезвычайно элементарное оценивание. Есть оценивание посложнее. Оно включает дополнительные факторы, которые добавляются к «создавать — разрушать», факторы, имеющие отношение к «создавать — разрушать», и это позволяет получить более детальное оценивание. Но, тем не менее, это оценивание — основное. Второе просто немного более детально. Материал, который мы разбираем сейчас, является базовым. Здесь, в середине еще можно поместить «изменять» (пишет на доске). Но вы убедитесь, что для чернового оценивания по первому разу нет необходимости беспокоиться о том, что он может или не может изменять. Всему свой черед. Изменяет он гораздо легче, чем создает или разрушает. Так что вот ваше оценивание, и в этом оценивании нужно выяснить, чего он не может создавать и чего он не может разрушать — с точки зрения макетов, иллюзий, созданных макетов.

    But, for the purposes of assessment, it points up the bad spots in a person s abilities and disabilities. And it points up, every… what do you know, it points up every one of the bullpen data. And you get all the data sitting out here in the bullpen. „Should I have killed that little dog or shouldn’t I have killed that little dog. I shouldn’t of killed that little dog. Well I guess I oughta have killed that little dog. No, I couldn’t have killed that little dog. No, there’s a new datum that says I shouldn’t have killed the little dog.“

    Давайте разберем это далее, посмотрим на «создавать», и давайте рассмотрим индивидуума, который может только создавать; он не способен ничего разрушить. Он не в состоянии ничего разрушить, он может только создавать. Он будет создавать, создавать, создавать, создавать… Он безумен. Посмотрите, что с ним произошло бы: он не может ничего разрушать, и это означает, соответственно, что он не может ни с чем расстаться. И в таком же состоянии будут находиться его спайки. Он может создавать, создавать, создавать, и за все это будет держаться. Он… он просто повесит это все на себя. Он будет перегружен. Он даст на этом приборе очень низкое показание.

    You’ll find somebody who’s reading a book will very often write on the margins of the book. You go to the library and you can open up books at the library and you’ll find out a lot of these books at the library have marginal notes of the most ordinary material in them. It says, „God is good“ and that s all underscored and it’s routine. This person has taken this as a terribly vital data. And the next thing is „Bread is usually white in America and is black in other countries.“ big underscores under the thing. Ah… „Rocks are hard .“ Oh boy, big agreement.

    Итак, это «создавать». А вот тут у нас «разрушать». И предположим, у нас есть человек, который может только разрушать. Он не может создать ничего. Он может только разрушать. Хм, он явно сумасшедший. Этот факт не нуждается в доказательстве: человек, который может только разрушать, ненормальный. Но человек, который может только создавать, — не менее безумен.

    And you look at this book and you wonder what idiot read this thing. Well, the guy wasn’t an idiot. He’s just got a bullpen over here and this bullpen requires the most ordinary reassurances in order to clear data.

    Между ними только одна разница. Человек, который может только создавать, будет давать показание выше по шкале, чем тот, который может только разрушать, потому что — посмотрите, вот здесь у нас «создавать», а вот здесь «разрушать» — если вы отметите эти уровни на шкале тонов, это будет идти вниз от 20.0 вот сюда, к 0.0. Просто развернем нашу шкалу тонов по горизонтали, и вот здесь получится наш график. Вот у нас 20.0, то есть, максимально оптимальное действие — это центр шкалы. Теперь, для душевного здоровья человеку необходимо иметь способности здесь (показывает) и здесь (показывает) — теоретически душевное здоровье этого индивидуума зависит от того, насколько он способен создавать или разрушать что-либо, не только в области иллюзий.

    People will read tomes of philosophy just to find one tiny little datum that will agree with what they need to clear a problem out of the bullpen. And they all of a sudden will pick up this datum and why, they say, „Somebody else said it and this person is well known and therefore it must be true so that clears the datum out of the bullpen. Now I don’t have to worry all this time about what I did with a washing machine wringer and grandma.“

    Как вы понимаете, это не является философией жизни. Парень по имени Фридрих Ницше написал книгу «Так говорил Заратустра», где вот это предлагалось в качестве философии жизни. Ницше сошел с ума, и кто угодно сойдет с ума, если попытается использовать это как жизненную философию. По той веской причине, что в отсутствие знаний об этой вселенной этот принцип становится слишком беспредельным и, таким образом, неосуществимым. Это невозможно осуществить.

    But it points what, it points right back to all the maybes of the case. Bullpen datum is a maybe. So we have to take the dynamics here. One, two, three, four, five, six, seven, and eight. And over here we take one, two, three, four, five, six, seven, and eight. We just take those as such and we make an assessment of the case. We find out what he can’t create, can’t create, can’t create. We just ask about objects, and items, and conditions, underneath these dynamics under create. And we ask for objects, items, and conditions under destroy.

    А человек, способный равно создавать и разрушать что-либо, обеспечивает себе связь с группой и получает то, что можно было бы назвать девятой динамикой — то есть эстетику. Десятой динамикой, вероятно, будет этика, если уж мы решили посмотреть так далеко за пределы этой вселенной — потому что к этой вселенной мы должны применять наши восемь динамик. Эта вселенная не знает об этике ничего. Каждый раз, когда вы рассматриваете этику в этой вселенной, она оказывается нравственностью, а это не одно и то же. Так что это не может быть кодексом существования, или философией существования. Любой, кто может все это делать, автоматически оказывается перед необходимостью этики и принимает, таким образом, какую-либо этику: разумное поведение, рациональное поведение.

    Now we watch the little needle and we mark it as it dives, and we just make a graph of this character; that s all there is to that graph. Ah… and there you have it.

    Но что касается оценивания — оно показывает слабые места в способностях и неспособностях человека. Оно показывает — знаете что? Оно выявляет каждое данное из закрома. Вы получаете все данные, застрявшие когда-то в закромах. «Должен ли я был убить эту собачку или не должен? Нет, я не должен был ее убивать! Хотя, я думаю, мне нужно было ее убить. Нет, не мог я ее убить, эту собачку. Нет, вот новое данное, оно означает, что я не мог убить эту собачку».

    Now it s very simple, isn’t it? Now you apply mock-up processing to that. Now the reason I m giving you this material at this stage of the course… is just to give you an orientation on what s important as we go on through. There’s lots more to this. There s lots of basic reasons and so forth, but we’re giving you just the simple surface simplicity of this material showing you what we are studying.

    Знаете, есть люди, которые читают книгу и обязательно делают пометки на полях. Если пойти в библиотеку и просмотреть книги, которые там хранятся, то можно убедиться, что заметки на полях есть во многих библиотечных книгах, причем обычно ими сопровождаются наиболее банальные тексты. Слова «Бог есть добро» обычно всегда подчеркивают. Какой-то читатель счел это чертовски важным для жизни сведением. Какое-нибудь: «Словом “хлеб” в Америке называют белый, а в других странах — черный хлеб», — вся фраза подчеркнута жирной чертой. «Камни твердые»… Абсолютное согласие.

    Now, if you would come and sit down there and take these two cans in your hand, we will ask you what you are unwilling to create and destroy. Probably we will find all sorts of things here. I won’t ask any embarrassing questions ah… particularly.

    Вы разглядываете эту книгу и недоумеваете, какой идиот ее читал. Ну, этот парень не был идиотом. У него просто все это было в закроме, и для прояснения данных в этот закром требовалось добавить самых банальных утверждений.

    LRH: Have you got hold of the cans?

    Люди перелопачивают тома философских трактатов, чтобы только найти одно крошечное данное, которое соответствовало бы тому, что им необходимо для прояснения и сброса проблемы из закрома. Вдруг, внезапно, они натыкаются на него и говорят: «Это сказал такой-то, а он — человек известный, так что это, должно быть, правда, и значит, это проясняет вот это данное из закрома. Теперь можно расслабиться и больше не переживать о том, что я сделал с гладильным прессом и моей дорогой бабушкой» (смех в зале).

    PC: Uh-huh.

    То есть, на что это указывает? Это указывает прямо на все прошлые «может быть» в кейсе. Данное закрома — это «может быть».

    LRH: Yes? Well, well, well, my goodness, you poor thing. Is there an undertaker in the house? That’s all right, look look here, you’re way up on the machine.

    Ну вот, нам нужно здесь рассмотреть динамики. Первая, вторая, третья, четвертая, пятая, шестая, седьмая и восьмая (пишет на доске). И напротив у нас также первая, вторая, третья, четвертая, пятая, шестая, седьмая и восьмая. Мы просто берем их как таковые и проводим оценивание кейса. Мы выясняем, что он не может создавать, не может создавать, не может создавать. Мы спрашиваем о предметах, вещах, состояниях, относящихся к этим динамикам, выписанным у меня в колонке под словом «создавать». Так же спрашиваем о предметах, вещах и состояниях под «разрушать». И следим за стрелочкой, и отмечаем, когда она ныряет — и просто составляем график этой личности, вот и все. Вот, смотрите, получился график. Очень просто, правда? Теперь проводите по этой схеме процессинг макетов.

    See that? Hey you are… you re way up on the machine. Yeh, no trouble with that. Ah… Now that machine goes opposite to the E-meters which you have. In other words, your E-Meter falls that-a-way and rises that-a-way and this does the opposite. So we’ll bring this thing back here. And she shows that she has a rising tone here. Now she’s rising a little bit.

    Почему я даю вам этот материал на данном этапе курса? Просто чтобы сориентировать вас в том, что оказывается важным для нас по мере нашего продвижения. Существует еще очень много данных, связанных с этой темой, множество фундаментальных построений и так далее. Но мы даем вам сейчас упрощенный и, может быть, несколько поверхностный обзор этого материала, чтобы показать вам, с чем мы работаем на данный момент.

    LRH: How do you like explosions, huh? You like explosions? Have you seen an explosion recently?

    Итак, (обращается к студентке в зале) не могли бы вы выйти сюда и присесть, взять эти две банки в руки, мы будем спрашивать вас, что вы не готовы создать или разрушить. Возможно, мы обнаружим тут разные вещи… Я не буду задавать никаких слишком интимных вопросов.

    PC: No.

    ЛРХ: Вы держите банки?

    LRH: You haven t, huh? Have you ever experienced a violent explosion? Have you ever been caught in a violent explosion? Have you ever been caught in a violent explosion?

    ПК: Угу.

    PC: Don t think so.

    ЛРХ: Да? Ой-ой-ой, бедняжечка (смех в зале). Есть ли в зале сотрудники похоронного бюро? (смех в зале) Хорошо, хорошо, смотрите, как высоко показание на э-метре. Видите? Вот ваше показание — прибор показывает очень высоко.

    LRH: Isn’t that interesting? Look what we found on the machine right now. It doesn’t matter whether your preclear looks at this dial or not until he clunk… he can actually get out of his body and kick this machine around, much to the dismay of an auditor. But he really has to be out of his body to do it. If you… we re working on a instrument over in England, which is an instrument of proximity so your thetan can come near the instrument and you can actively, closely… ah… read the thetan… er… with a tiny little activation and so on. We’re working on this, I don’t know if it’ll ever develop or not. Where is it? How many years ago? That’s a Theta Bop in case you haven’t noticed it. I of course wouldn’t have picked you if I had suspected that was coming. Ah… all right, now what is it now? An explosion?

    Ничего страшного. Этот прибор показывает наоборот по сравнению с вашими э-метрами. Ваш э-метр дает падение вот в эту сторону, а поднимается в эту, а на этом все наоборот. Так, вернем это сюда. И вот, она дает показание, что ее тон здесь поднимается. Она немножечко поднимается.

    PC: I don’t think so.

    ЛРХ: Как вы относитесь к взрывам? Вам нравятся взрывы? Вы видели недавно какой-нибудь взрыв?

    LRH: Oh, no no. All right, how many years ago, order of magnitude? Tens? More than tens of years ago? We’re looking for an explosion. Now did it occur more than tens of years ago? Did it occur less than tens of years ago? Did it occur just a few years ago? How about a gas stove blowing up?

    ПК: Нет.

    PC: No.

    ЛРХ: Нет, не видели? Вы переживали какой-нибудь страшный взрыв? Вы попадали когда-нибудь в страшный взрыв? Вы попадали когда-нибудь в страшный взрыв?

    LRH: No, that wasn’t it? Oh, come now, come now, gas stove blowing up? What was it that blew up? City? Oh, oh… how many years ago? Tens of years ago? Now you’re getting there. Tens of years ago? Hundreds of years ago?

    ПК: Не думаю.

    You can note as procedure on this meter that I m selecting out time rather than subject. The only reason I’m throwing subject in here is strictly for persiflage to amuse the preclear. The only thing I’m interested in is how many years ago did this occur.

    ЛРХ: Как интересно!

    LRH: All right, tens of years ago? Hundreds of years ago? More than hundreds? Thousands of years ago? Thousands? What did you get? You had a thought there.

    Посмотрите, что мы только что обнаружили на приборе. Неважно, видит ваш преклир шкалу или нет, если только он по ней не врежет. Он может выйти из тела и грохнуть этот прибор — к ужасу одитора (смех в зале). Но для этого ему придется выйти из тела. Если вы будете работать в Англии на местном приборе — а там инструмент работает на приближениях, они приблизительные — тетан может приблизиться к э-метру, и вы получите показание, такое крохотное оживление стрелки. Ну, работая здесь, я не знаю, возникнет такое или нет.

    PC: No

    ЛРХ: Где это? Сколько лет назад? Тут тета-боп, вы не заметили? Конечно, если бы я мог такое предполагать, я бы вас не выбрал (пк смеется). Ладно… Ага, что это? Взрыв?

    LRH: Are you refusing to think? Won’t do you any good. It sees all, knows all. Hundreds of years ago? Thousands of years ago? Tens of thousands of years ago? Tens of thousands of years ago? Hundreds of thousands of years ago? Is it hundreds of thousands? Millions of years ago? Millions of years ago? Billions of years ago? Boy, you’ve really got that thing balked, haven’t you? Well, let’s take the lock off of it – let’s get the gas stove explosion. What gas stove blew up? Come on, what?

    ПК: Не думаю.

    PC: Not that I know of.

    ЛРХ: Нет-нет. Итак, сколько лет назад, какой порядок величин? Десятки? Больше, чем десятки лет назад? Мы ищем взрыв. Это произошло больше, чем десятки лет назад? Это произошло меньше, чем десятки лет назад? Это произошло всего несколько лет назад? Газовая плита взрывалась?

    LRH: Come on, there s something startled you. Something blew up in your life some time or another. Did it? What… what startled you by blowing up? Nothing? How about fourth of July?

    ПК: Нет.

    PC: I can’t think of.

    ЛРХ: Не взрывалась? Ну, давайте, давайте — взорвалась газовая плита? Что там взорвалось? Город? О — сколько лет назад? Десятки лет назад? Мы к чему-то приходим. Десятки лет назад? Сотни лет назад?

    LRH: Nope, not fourth of July.

    Обратите внимание на процедуру работы с э-метром: я скорее выясняю время, а не само событие. Само событие можно рассмотреть — но исключительно для того, чтобы развлечь преклира. Единственное, что мне на самом деле интересно, это сколько лет назад оно произошло.

    Now that needle is trying to swing down to a stuck manifestation on this Theta Bop. That is a Theta Bop; that s not as clear as you’ll see Theta Bops, it’s not as good as. All right. Ah…

    ЛРХ: Итак, десятки лет назад? Сотни лет назад? Больше, чем сотни лет назад?

    LRH: Is this the last life? Is this your last life? Immediately your last life? Is it your last death? How many years ago? All right, when I count from one to five, a number will flash. 1,2,3,4,5, (snaps his fingers) What?

    Тысячи лет назад? Тысячи? Что вы получили? У вас была тут какая-то мысль.

    PC: Nothing.

    ПК: Нет.

    LRH: No, nothing flashed? Nothing flashed at all? Huh?

    ЛРХ: Вы отказываетесь думать? Это вам ничего не даст. (показывает на э-метр) Он все видит, он все знает (пк и зал смеются). Сотни лет назад? Тысячи лет назад? Десятки тысяч лет назад? Десятки тысяч лет назад? Сотни тысяч лет назад? Это сотни тысяч? Миллионы лет назад? Миллионы лет назад? Миллиарды лет назад? Похоже, эта штука упирается, как вы считаете? Что ж, давайте уберем с нее лок — давайте возьмем тот взрыв газовой плиты. Какая плита взорвалась? Ну-ка, какая?

    All right, now I found that Theta Bop, I m going to give her creative processing. We’ll see how that compares. We haven t actually located, necessarily, that we re in the middle of an explosion. All we’re getting a rising scale on the line and so on. I was just talking about that because of the way the meter reads. Might be something entirely different. Now we’re looking, however, for a body. We’re looking for a body.

    ПК: Я таких плит не знаю.

    LRH: How would you hate to have a body lying? What would be the worst place for a body to lie? Where? Open field? Body lying in an open field? Or a body lying in a house? A body lying in a temple? In an undertaking parlor? In a wreck? In a body dying on a hospital bed? What have you got? Now what did you used to have nightmares about as you were a little child? Buried alive?

    ЛРХ: Там что-то вас напугало. В какой-то момент вашей жизни что-то взорвалось.

    Um? Used to have nightmares about being buried alive? What did you have nightmares about? Must have had nightmares about something? How about falling off cliffs? Ever have any nightmares about that? Don’t you ever remember a current recurring nightmare?

    Так? Что — какой взрыв вас напугал? Никакой? Как насчет Четвертого июля*Четвертое июля – в США национальный праздник, День Независимости, отмечается фейерверком.?

    Evidently nothing worrying her on that score. All right, let’s do a little creative processing on there.

    ПК: Ни малейшего представления.

    LRH: Now, you know what I mean by a mock-up? A-mock up is simply something you make which you know is yours and know that you made. That’s all. Ah… let’s have an illusion.

    ЛРХ: Не-а, это не Четвертое июля.

    Now, let’s put a small man out here and know you made him. You got him? You can do it with your eyes closed if you want to. You know you made him? Is he yours? Got him? Make him jump up in the air.

    Сейчас стрелка пытается застыть — это проявление тета-бопа. Это тета-боп, он не такой явный, его фактически нет. Хорошо, итак…

    PC: Uh-huh.

    ЛРХ: Это прошлая жизнь? Это ваша прошлая жизнь? Жизнь перед этой жизнью? Это ваша прошлая смерть? Сколько лет назад? Хорошо, когда я сосчитаю от одного до пяти, вспыхнет число. Один, два, три, четыре, пять (щелкает пальцами) — что?

    LRH: Got him jumping up in the air?

    ПК: Ничего.

    PC: Uh-huh.

    ЛРХ: Ничего не появилось? Вообще ничего? А?

    LRH: Well, make him jump in the air so hard he goes through this floor and onto the next floor. Make him do that?

    Хорошо, я нашел этот тета-боп и теперь проведу ей процессинг Творчества. Посмотрим, как они в сравнении. На самом деле мы не установили, что мы непременно находимся в середине взрыва. Все, что у нас есть — вот этот подъем по шкале. Я говорил об этом просто из-за показаний, которые дает наш э-метр. Он мог вести себя совершенно иначе. Тем не менее, сейчас мы поищем тело. Мы ищем тело.

    LRH: Huh? Did he do it? Is he having a rough time getting through the ceiling?

    ЛРХ: Как должно лежать ваше тело, чтобы вам это положение было неприятно? В каком наихудшем месте могло бы лежать тело? Где? В открытом поле? Тело, лежащее в открытом поле? Или тело, лежащее в помещении? Тело, лежащее в замке? В морге? Среди остатков крушения? В теле, умирающем на больничной койке? Что вы получили? В раннем детстве, о чем чаще всего были ваши ночные кошмары? Погребен заживо? А? В ночных кошмарах обычно хоронили заживо? О чем были ваши ночные кошмары? О чем-то же они были? Может быть, падение в пропасть? У вас были какие-нибудь ночные кошмары? Неужели вы не помните какого-нибудь повторяющегося кошмара?

    PC: Yeah.

    Ее явно не беспокоит ничто из этой оперы. Хорошо, давайте проведем небольшой процессинг творчества.

    LRH: Huh?

    ЛРХ: Вы знаете, что я подразумеваю под словом «макет»? Макет — это просто то, что вы создаете, зная, что оно ваше, и зная, что вы это создали. Вот и все. Давайте создадим иллюзию.

    PC: Yeah.

    Вот здесь поставьте маленького человечка, осознавая, что вы его создали. Есть? Если хотите, можете закрыть глаза. Вы знаете, что вы его создали? Он ваш? Получили его? Пусть он подпрыгнет в воздух.

    LRH: Cut a hole out of the ceiling, cut a hole out of the ceiling and have him jump through the hole. Now you can make him do that can’t you?

    ПК: Угу.

    PC: Hmmm…

    ЛРХ: Подпрыгнул? ПК: Угу.

    LRH: HHHMM?

    ЛРХ: Хорошо. Теперь пусть он подпрыгнет так высоко, что пройдет сквозь потолок на верхний этаж. Заставили?

    PC: He seems to be fading out.

    Он сделал это? Ему трудно пробраться через потолок? ПК: Ну да.

    LRH: Well, put him back again.

    ЛРХ: Проделайте дырочку в потолке, сделайте в потолке дырочку и пусть он проскочит через эту дырочку. Вы можете заставить его это сделать?

    PC: While I’m cutting a hole in the ceiling, that is.

    ПК: Хммм.

    LRH: Oh, while you re cutting a hole in the ceiling. Well, can’t you just say there’s a hole in the ceiling and have it appear there?

    ЛРХ: Хммм?

    PC: Uh-huh

    ПК: Он как бы расплывается.

    LRH: Okay, now that was just a test. Thank you. Now, just hold on to the cans there.

    ЛРХ: Соберите его снова.

    Ah… trying to find degree of agreement with the physical universe. We tried a little man. Mocked up a little man all right; but jump in the air and go through a solid object? Uh-uh… and when we had to cut a hole out of the ceiling, we had to saw the hole out. Real agreement with the physical universe.

    ПК: Ну, я пока прорезаю дырку в потолке, вот в чем дело.

    LRH: Okay. Now let s talk about in terms of creation. If you could, let us say that you could create things which would just appear and so forth and if you were doing that sort of thing would you, could you create your own body again?

    ЛРХ: Ах, вы в это время прорезаете дырку в потолке… А вы не можете просто сказать, что там есть дырка — и чтобы она там появилась?

    PC: Uh-huh.

    ПК: Угу.

    LRH: You can create your own body? Ah… how about creating a whole set of memories for yourself?

    ЛРХ: Ну, это был просто тест. Спасибо. Пожалуйста, сейчас просто подержите банки.

    PC: Yeah

    Я пытался определить степень согласия с физической вселенной. Мы взяли для испытания маленького человечка. Смакетировать маленького человечка — это ладно, а как насчет того, чтобы он подпрыгнул и прошел через твердый объект? (смех в зале) Ого-го. И когда нам нужно было проделать дырку в потолке, нам пришлось ее выпиливать (смех в зале). Искреннее согласие с физической вселенной.

    These are the four parts of the body.

    ЛРХ: Хорошо. Сейчас давайте перейдем к творчеству. Если бы вы могли, давайте предположим, что вы можете создавать вещи, которые сразу же и появляются, так вот, если бы вы делали такие вещи, стали бы вы, создали бы вы снова свое тело?

    LRH: Uh… how about creating something that would control the body for you? The GE.

    ПК: Угу.

    PC: Uh-huh.

    ЛРХ: Вы могли бы создать свое тело? А как насчет того, чтобы создать себе целое собрание воспоминаний?

    LRH: How about creating an energy unit which would… uh… spark and bop and take care of all of all of that, do your thinking for you? How about creating that?

    ПК: Да-а.

    PC: Uh-huh.

    ЛРХ: Это четыре части организма.

    The four component parts of the first dynamic (1) the standard memory banks, (2) the… the pardon me, first the thetan, most important, then your standard memory banks, then your GE – genetic entity, and the genetic entity s reactive mind. But the genetic entity’s reactive mind is a series of ridges we know as the body, the greater and lesser complexity of the reactive mind. Well, there’s the thetan. And what the thetan is using is standard banks which consist of a lot of ridges, and more or less automatic stuff, and a lot of stuff. And then there’s your GE, and what your GE is using and actually what your GE is using is a body; and the body is matter made out of ridges, according to theory here. And therefore the reactive mind is the body and does behave that way as we learned in the first book. And that first book still works. Okay?

    Как насчет того, чтобы создать нечто такое, что будет управлять телом за вас? ГС? ПК: Угу.

    Now we’ve covered those four sections and we’ve gotten nothing alarming on this E-Meter. Good.

    ЛРХ: Как насчет того, чтобы создать энергетическую единицу, которая оживляла бы это все, крутилась бы тут, заботилась обо всем, выполняла за вас ваше думание? Как насчет создания такой вещи?

    LRH: On the second dynamic, on the second dynamic would you create exotic and esoteric scenes for your own edification and… sensation?

    ПК: Угу.

    PC: Sex act.

    Четыре составляющих первой динамики: 1) банки стандартной памяти, 2) … простите, первый, конечно, тетан, самое важное, затем — ваши банки стандартной памяти, затем ваша ГС — генетическая сущность, и реактивный разум генетической сущности. Реактивный разум генетической сущности — это совокупность спаек, которые мы называем телом, реактивный разум той или иной степени сложности.

    LRH: All right, now we’ve got… remember that second dynamic s composed of two parts. First part of the second dynamic is sex as an act and the other part is children. Now how about little kids? Could you, would you, create a little child?

    Ну, вот тетан. То, чем пользуется тетан — это стандартные банки, они состоят из множества спаек, большей или меньшей автоматичности и еще большой кучи всякого барахла. А вот ваша ГС, и то, чем пользуется ГС, к чему в действительности обращена ваша ГС — это тело. И согласно нашей теории, которую я здесь излагаю, тело — это материя, созданная из спаек. Следовательно, реактивный ум является телом и ведет себя таким образом, как это описано в Книге Первой. И Книга Первая все еще работает. Понятно?

    PC: Uh-huh.

    Что ж, мы обсудили эти четыре области и не получили от этого э-метра никакого сигнала. Хорошо.

    LRH: Uh-huh. So one half of the second dynamic is by the boards. What are you dropping on there? What did you think of. Hey hey, what did you think of? That s too personal, huh?

    ЛРХ: По второй динамике — по второй динамике могли бы вы создать для себя какие-то смелые сцены, которые вы могли бы узнавать и ощущать?

    PC: No.

    ПК: Половой акт.

    LRH: Well, you shouldn’t a done it. Is that on children?

    ЛРХ: Хорошо, у нас тут… Вы помните, вторая динамика делится на две части. Одна часть второй динамики — это сексуальные действия, а вторая — это дети. Как насчет маленьких детей? Могли бы вы, стали бы вы создавать маленького ребенка?

    PC: Uh-huh.

    ПК: Угу.

    LRH: Tell me about children. You did something mean to a kid once, didn’t you? Well what did you think of? Your mother? Your mother having children?

    ЛРХ: Угу. Получается, половина второй динамики за бортом. На чем это вы дали тут падение? О чем вы подумали? Ну-ка, ну-ка, о чем вы подумали? Это слишком личное, а?

    PC: Uh-uh.

    ПК: Нет.

    LRH: What did you think of? Come on?

    ЛРХ: Итак, вам не нужно это скрывать. Это о детях? ПК: Да.

    PC: Miscarriage.

    ЛРХ: Расскажите мне о детях. Однажды вы сделали ребенку что-то очень нехорошее, не так ли? О чем вы подумали? Ваша мать? Дети вашей матери?

    LRH: Um?

    ПК: Хм-хм.

    PC: A miscarriage.

    ЛРХ: О чем вы подумали? Ну? ПК: Выкидыш.

    LRH: Uh-hum. Just ornery of me to make you say it. Yah, sure. Okay, so we got that one too. Huh? So we have ah… children and a… a block of some sort on that line. Okay? Because we get a needle reaction. That had slipped your mind hadn’t it?

    ЛРХ: М-м?

    PC: The miscarriage?

    ПК: Выкидыш.

    LRH: Yeah. When I first asked the question, did it come into your mind? When did you think of it? When I said children you didn’t connect it to that?

    ЛРХ: Ага. С моей стороны было свинством заставить вас это сказать. Да-а. Ну что ж, мы нашли и этот тоже, а? Мы взяли «дети» и получили в этой области некоторый затор. Да? Потому что у нас есть реакция стрелки. Это промелькнуло у вас в мыслях, не так ли?

    PC: No, uh-uh.

    ПК: Выкидыш?

    LRH: Is that what happened? And then afterwards you thought it over and suddenly connected the miscarriage with children? And that’s why you got the delayed reaction on the machine. Okay.

    ЛРХ: Да. Когда я задал этот вопрос в первый раз, это пришло на ум? Когда вы об этом подумали? Когда я сказал «дети», вы не связали одно с другим, так?

    All right, now we’ve got that run. So I’ll tell you right away, creative processing addressed to the second dynamic on the creation of mock-ups relating to from which he can get sexual sensations, mock-ups until we can be perfectly at ease on this line. And I don’t think you’ll find the preclear anyplace that is in good shape on that one. And she is strangely enough in a little darn better shape than most preclears according to the needle reaction.

    ПК: Нет, не-а.

    (TAPE ENDS)

    ЛРХ: Так все произошло? А затем позже вы задумались и внезапно связали выкидыш с детьми? Вот почему реакция на приборе была позже. Хорошо.

    Итак, мы получили это «не». И скажу вам сразу, процессинг творчества работает со второй динамикой в плане создания макетов, относящихся к тому, от чего преклир может получать сексуальные ощущения, и преклир макетирует до тех пор, пока в этой области не будет достигнута совершенная легкость. И я не думаю, что где-нибудь найдется такой преклир, который будет по этому вопросу в более-менее приличной форме. Как ни странно, согласно реакции стрелки, ее состояние, пожалуй, лучше, чем у большинства преклиров.

    (КОНЕЦ ЗАПИСИ)